Читаем Пьесы полностью

Р а й е с м и к (с аппетитом жует). Если чувствуешь, что пьянеешь, закуси поплотнее… поплотнее! Говоришь, не приехал бы? Я нарочно не сообщал. Счастливый любовник никогда не будет так беспощаден, как тот, кто ненавидит и мстит. Ясно? (Встает.) Так ты сходи в «квадрат». Иди кругом и будь осторожен! Не мешкай, иначе радиопередача запоздает. Ровно в половине десятого вечера я зайду. Точно, как всегда! Прощай… (Останавливается.) Знаешь ли… Какое-то шестое чувство мне подсказывает — пора исчезать. Сегодня ночью я решу еще одно важное дело — и больше ты меня не увидишь. Тебя никто не заподозрит. Но вместо меня появится другой. Не думай, что я пьян. Я знаю, что говорю. Ну, до вечера. Прощай! (Уходит.)


Часы бьют четыре. Март некоторое время сидит с мрачным видом, затем наливает полный стакан водки и пьет. Опорожняет графин и выпивает еще полстакана. Входит мать.


М а т ь. Ушел? (Смотрит на графин.) Один всю водку выпил? Да, крепкий человек, ему нипочем… Что ж ты ничего не ешь, сын?


Входит  А н н и к а, хочет пройти наверх.


Иди посиди с нами, девочка… Я налью тебе кофе, ты ведь не пила еще… Попроси ее хорошенько, Март!

А н н и к а (стоя на лестнице). Не надо, мама, спасибо.

М а р т (встает). Анника…

А н н и к а. И ты еще смеешь говорить со мной?

М а р т. Я прошу тебя… очень прошу!

А н н и к а. Бессовестный человек! Если бы ты, мама, знала, что он сегодня себе позволил! Какой стыд!..

М а т ь. Ах, девочка… В жизни всякое бывает. Порой и у любви страшное лицо.

А н н и к а. Мне такой не надо…

М а р т. Я больше никогда… Только прости. И не уходи!

А н н и к а. Ты опять бросишься на меня… (Пауза.) Обещай, что никогда больше не прикоснешься ко мне. Дай слово!

М а р т. Я не хочу лгать тебе… Я никому тебя не отдам!

А н н и к а. Сумасшедший! Я не останусь с тобой под одной крышей.

М а т ь. Он из породы Туйсков. Отчаянный, как и его покойный отец… Тот крепко любил меня… Я ведь не всегда была такая. Ой, куда там! Даже ямочки были на щеках… И мой старик страх как ревновал. Много раз чуть до беды не доходило. Но я была верна… так верна! Сумасбродный мужик! А сам, негодник, еще и набожный. Видно, недаром говорят, что эти святоши — самые что ни на есть безумцы… Девочка, посмотри ему в глаза! Я бы на твоем месте подошла и села…

А н н и к а. Нет.

М а р т. Она не подойдет, пока я не уйду! (Уходит в комнату матери.)

М а т ь. Ну и упрямые вы оба. Иди, доченька, поешь немного… И прости мне, старухе, тяжкий грех…

А н н и к а (садится за стол). Простить — тебе? Ты шутишь. Что за грех?

М а т ь. Не знаю, как и признаться. Я сегодня такое сделала… нет, вернее, не сделала…

А н н и к а. Что же? Скажи…

М а т ь. Не решаюсь. Стыдно… Сделать осмелилась, а признаться сил нет. Иной человек считает себя честным, а ради своей семьи идет на подлость… (Пауза.) Как ты думаешь, простится матери ее грех, если она совершила его ради сына?

А н н и к а. Конечно. Я бы простила.

М а т ь. Доброе дитя… Может, и господь смилостивится!

М а р т (появляется в дверях). Анника, твой любовник кидает камешки в окно. Трус! Почему он не идет в дом?

А н н и к а. Я запретила ему. Он не трус… (Идет, открывает окно.) Лембит! Входи. (Снова садится за стол.)


Входит  Л е м б и т  П е д а я с, он одет со вкусом, в руках у него маленький пакет.


П е д а я с. Здравствуйте, хозяйка, с праздником вас. Здравствуй, Анника. (Легко целует ее в щеку, хоть Анника и пытается отвернуть лицо.)

Не в настроении? Ну как, все в порядке?

А н н и к а. Не совсем. Снимай пальто. Садись, выпей с нами кофе.

М а т ь (сердито). Садись, садись! Сегодня у нас целый день толчется посторонний народ… Ох господи! Садись и ты… Садись. Я сейчас принесу чашку. Нет, нет, Анника, я принесу!

П е д а я с. Спасибо. Только у меня очень мало времени. Но хоть десять минут в приятном обществе — от этого невозможно отказаться… (Снимает пальто.)


Входит  М а р т.


Март? Здравствуй. Я не узнал тебя. Будешь богат. (Садится за стол.)

М а т ь (в дверях). У моего сына сегодня день рождения.

П е д а я с. Верно! Я ведь тоже в юбилейной комиссии… Март Туйск и в самом деле юбиляр. Потому-то он и стоит там в зеленом обрамлении? (Встает.) Существует хороший старый обычай желать новорожденному счастья. (Идет, протягивает руку.)

М а р т (прячет руку в карман). Спасибо за добрые пожелания, великодушный Лембит Педаяс!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги