Читаем Пять принцев для попаданки. Книга вторая (СИ) полностью

Он с опаской протянул руку к коробочке, и, поставив ее перед собой, начал осторожно открывать верхнюю крышку. Я не поняла, в какой момент, но когда коробочка открылась, в кабинете раздался хлопок и вспышка света, я зажмурилась, а когда открыла глаза, то уже была на плече мужа, а на другом его плече была Катя, и мы неслись по длинному, петляющему коридору. Что это было, я так и не поняла, но сейчас было не до расспросов.

— Я могу сама бежать, — подала голос я с плеча мужа, но он лишь промычал что-то нечленораздельное в ответ. Поэтому я лежала и не ворочалась, чтобы не создавать лишнего неудобства, и так двух девиц тащит.

Мы петляли по коридору, и мне даже показалось, что несколько раз пробежали по одному и тому же проходу, или у меня уже в голове все смешалось, но вот муж толкнул какую-то дверь и мы со всего маха выскочили в зал.

Каким-то образом мы попали не в закрытую зону казино, где проходили торги, а выбежали в зал ночного клуба.

Муж сгрузил меня на пол, а Катя так и осталась висеть у него на плече попой к верху. Мне вообще показалось, что она потеряла сознание во время нашей беготни. Я встала на ноги, и от резкой смены положения голова закружилась и в глазах помутнело. Но заботливая рука мужа не дала упасть, а подхватив за талию, крепко прижала к себе.

Я обвела взглядом зал, в котором после нашего эпичного появления на какое-то время воцарилась тишина. Около потайной двери столпились мои мужья, а Дориан, схватившись за одежду сотрудника ночного клуба, прижимал его к стене. Ох, вовремя мы появились, иначе и они бы устроили здесь бедлам.

Мне пришла гениальная мысль, и я, набрав воздуха в грудь, заорала на весь зал.

— Там пожар!!! Пожар!!! Срочно всех эвакуировать, — моя идея создать максимальную суету, в ходе которой скрыться, увенчалась успехом. Вокруг началась паника и крики. Все бежали, забыв, где выход их этого помещения, официанты и сотрудники ночного клуба засуетились, и я, проследив взглядом за одним из них, увидела неприметную дверь в служебное помещение.

— За мной!!! — я махнула рукой всем мужьям и побежала в сторону двери. По моим подсчетам там должно было быть служебное помещение, из которого имелся черный выход, которым я и планировала воспользоваться.

Ноги путались в длинном подоле платья, и я, набегу подхватив его, задрала чуть ли не до пояса. Про стыд и нормы приличия естественно никто не думал, как бы, не до них было.

Мы всей толпой заскочили на кухню, в которой так же царил хаос. Официанты забежали перед нами и разнесли весть о несуществующем пожаре, и теперь сотрудники кухни носились по ней, не понимая, что им делать, спасаться самим или спасать казенное имущество.

Я заприметила дверь, в которую выбежал молодой парнишка, держа наперевес коробку с элитным алкоголем, видимо кто-то решил под шумок навариться. Ладно, это не мое дело, нам бы отсюда ноги унести, всем вместе и целыми и невредимыми.

Я снова как заправская атаманша махнула рукой и понеслась к заветной двери. Выскочили мы в проулок, такой же темный и злачный, как и все это заведение. Хорошо хоть не вонючий, так как мой желудок и так норовил вернуть миру все съеденное мною ранее.

Остановилась, уперев руки в колени и согнувшись, когда почувствовала, что меня подхватывают на руки и, повернув голову, вижу Лекса, который мимолетно улыбается мне. Дальше я путешествовала уже на руках у огненного мужа.

Мы пробежали еще один квартал, и, не заметив за собой погони, сбавили бег на быстрый шаг.

— Где машина? — Хьюго оглядывался по сторонам, в поисках запасной машины.

— Должна быть припаркована за этими домами, — я указала рукой путь нашего дальнейшего путешествия. И мы пошли в заданном направлении, вернее все мужчины пошли, а я и Катя путешествовали на руках. К этому времени Грег передал ее Эдмунду, и он бережно нес мою подругу. Грег хотел забрать меня у Лекса, но мой «огонек» лишь сверкнул глазами, и они не стали спорить. Не время сейчас для выяснения отношений, тем более повод такой мелочный.

Мы погрузились в машину, и мужья скомандовали водителю гнать из города. Решено было не возвращаться на съемную квартиру. Все же я опасалась повторения ситуации с моим жильем, все же туда доставляли пригласительные, и бандиты могли вычислить адрес.

Было решено покинуть город, и уже за городом произвести обряд по возвращению в мир Пяти Королевств. Надеюсь, хоть там не произошло форс-мажоров, и мы вернемся не на руины, а в свой уютный домик.

А еще меня очень беспокоила подруга, как потеряв сознание на плече Грега, она все не приходила в себя в машине. Я обтерла ее лицо холодной водой, помассировала руки, но она по-прежнему была в беспамятстве.

— Не волнуйся, с ней будет все хорошо. Худшее миновало, — Дориан пытался меня успокоить, как и остальные мужья, но я переживала за девушку.

— Грег, а что это вообще такое было? И почему я не знала? А, вы? Почему к нам не пришли в зал? Зачем официанта мутузили? — я повернулась ко всем мужьям и засыпала их кучей вопросов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы