Читаем Письма. Том II. 1855–1865 полностью

Что же касается до того, что с помещением архиерея в Благовещенске, от него будет далее Камчатка и Америка, то так как сообщение с сими местами бывает только летом, то при пароходном движении по Амуру ни в получении, ни в отправке бумаг не встретится никакой остановки. А зато сообщение Благовещенска с Россиею, особливо в зимнее время, гораздо удобнее, чем из других нижних мест. И притом, да будет позволено сказать, что со временем, когда население Амура увеличится (а это будет непременно и не в долгом времени), то на нем, по пространству мест, должно быть не менее двух кафедр — одна Камчатского архиерея не далеко от устья Амура близ Уссури, а другая в Благовещенске для Манджур.

И потому я, призвав Бога в помощь, решился лучше пожертвовать некоторыми выгодами и удобствами жизни, дабы открыть большую возможность и удобство к перенесению Евангелия соседям нашим, еще неведущим Спасителя мира, нежели жить в лучшем месте преимущественно для своего наслаждения и действовать на Манджуров издали, и потому изъявил г. Генерал-губернатору мое желание и согласие основать кафедру Камчатского архиерея в Благовещенске, а между тем и способы, и средства к построению наших зданий, в распоряжении г. Генерал-губернатора находящиеся, здесь гораздо больше, чем в других местах.

Впрочем, если почему-либо Св. Синоду будет благоугодно изменить это мое мнение и приказать начать устройство кафедры где-либо в другом месте на Амуре, то это будет возможно сделать весьма удобно. Потому что к построению Архиерейского дома в Благовещенске будет приступлено только осенью будущего 1859 года, и в таком случае покорнейше прошу Ваше Сиятельство почтить меня Вашим уведомлением, сколько возможно ранее, так, чтобы и я, с своей стороны, мог известить о том г. Генерал-губернатора заблаговременно.

К сему честь имею присовокупить, что я, отправясь из Шилкинского завода вместе с г. Генерал-губернатором в катерах 26 апреля, 5 мая вечером прибыл в (нынешний) Благовещенск. А завтра 21 мая намереваемся отправиться далее тоже на катерах.

С совершенным почтением и таковою же преданностью честь имею быть Вашего Сиятельства покорнейший слуга

Иннокентий, Архиепископ Камчатский.

Мая 20 дня.1858. Благовещенск на реке Амуре.

Письмо 209

Сиятельнейший Граф, Милостивый Государь![75]

Долгом считаю довести до сведения Вашего Сиятельства нижеследующее:

1)16 мая сего года в Манджурском городе Айгуне (что на реке Амуре) подписан трактат между Россией и Китаем уполномоченными, по силе коего, между прочим, вся левая сторона Амура отныне остается во владении России.

2) Близ устья реки Зеи в бывшем Усть-3ейском посте, а ныне наименованном Благовещенск где в настоящее время находится главное управление Амурскою линиею и предполагается быть городу, положено мною основание храма (деревянного) во имя Благовещения Пресвятой Богородицы.

3) Как для сообщения между Забайкальскою областью и устьями Амура, так и для первоначального заселения берегов оного, отстрелочного караула (последней точки Иркутской епархии) по левому берегу Амура на протяжении более 2,500 верст устроены селения, заселяемые пока казаками и солдатами, которых в настоящее время 15. Главное из них Благовещенск, где находится 95 домов и до 1,500 жителей. А к осени сего года селения эти увеличатся числом домов и жителей и построится еще новых 5 селений. А всего к будущему 1859 году на берегу Амура будет всех жителей, кроме находящихся на устьях оного, до 4,000 чел. муж. пола, а с семействами их более 8,000; и кроме того предполагается с будущего лета начать устроение еще до 30 селений на последней половине Амура для новых переселенцев.

Посему настоит видимая необходимость сверх находящихся ныне при устьях Амура 3-х церквей и одной походной в Благовещенске и при них состоящих 9 причтов, устроить по берегам Амура еще несколько церквей и определить к ним причты.

Число первых признается необходимым на первый раз, т. е. пока усилится народонаселение желающими, не менее десяти, полагая расстояние между ними от 100 до 250 верст. Причтов при них одиннадцать; а именно:

1 протоиерей в Благовещенске, 10 священников, 1 диакон тоже в Благовещенске, 11 дьячков, 10 пономарей и столько же просфорен.

N. В. Число пономарей предполагается равное числу церквей, между прочим, потому, что священники с одним причетником нередко должны отлучаться от своих церквей надолго для исправления треб в службе в часовнях по отдаленным селениям, и потому, если при них будет по одному причетнику, то в отсутствие их церкви должны оставаться без молитвословия и в большие праздники.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письма к провинциалу
Письма к провинциалу

«Письма к провинциалу» (1656–1657 гг.), одно из ярчайших произведений французской словесности, ровно столетие были практически недоступны русскоязычному читателю.Энциклопедия культуры XVII века, важный фрагмент полемики между иезуитами и янсенистами по поводу истолкования христианской морали, блестящее выражение теологической проблематики средствами светской литературы — таковы немногие из определений книги, поставившей Блеза Паскаля в один ряд с такими полемистами, как Монтень и Вольтер.Дополненное классическими примечаниями Николя и современными комментариями, издание становится важнейшим источником для понимания европейского историко — философского процесса последних трех веков.

Блез Паскаль

Философия / Проза / Классическая проза / Эпистолярная проза / Христианство / Образование и наука
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза