Читаем «Под этим небом черной неизбежности…» полностью

Церковка, заросшие пригорки,Суздальское небо и тоска.К сонным травам, к луговинам горькимМчится мелководная река.Родина. Летят касатки, свищут,Пропадая в предзакатной мгле.Я иду, потерянный и нищий,Поклониться Матери-Земле.Мальчик босоногий с дудкой звонкойГонит стадо в ветровую синь.На воротах древняя иконка,А внизу – терновник да полынь.1942 (Из сборника «Двойник»)

«Русский лес. И русские птицы…»

Русский лес. И русские птицы.Это может только присниться.И благовест дальний над вечерней рекой
Монастырь. И вечный покой.Время бежит, скользит по реке.Детский след на влажном песке.И может быть счастье. Но нет его.Божество? Торжество? Колдовство?Русское поле. Все русское снова –На камне холодном мертвое слово.

«Парки пряжу ткут и распускают…»

И в сердце сознанье глубоко,Что с ним родился только страх…

Ин. Анненский

Парки пряжу ткут и распускают.Тихий снег снижается на мир.Елки под забором умирают,Их уже изгнали из квартир.Анненский тревогу мне приносит,О, какой печальный маскарад!
Чахлая, между ветвями, просинь,Мертвенный сгорающий закат.

«Темный город. Темный отблеск счастья…»

Темный город. Темный отблеск счастья…Как – увы! – безжалостна судьба!Дождь ночной назойливей и чаще,Дверь скрипит, как старая арба.Как арба, – кавказские мотивы.Так слова, цепляясь, все текут.Путь без смысла. Звуков переливыПрозвенят, взволнуют и уйдут.

«Как же дальше быть теперь?..»

Как же дальше быть теперь?Распахнулась в горе дверь,В горе и непониманье.Если б это знать заранее!Опускаяется луна
Вялым ломтиком лимона.И качается сосна,Ветром северным пьяна,С легким скрипом, легким звоном.В свете завтрашнего дняВетер синий, ветер снежный.И вопрос, что жег меня,Стал загадкой безнадежной.

«Я не тебя увидел, а двойник…»

Я не тебя увидел, а двойник.Он быстро шел. И уличным движеньемБыл искажен иконописный лик —Как в меди выпуклой отображенье.Ликующий, он мчался в никуда,Быть может в суету, в провалы окон!Вдоль тротуаров талая водаЗвенела гармоническим потоком.
И встретившись, мы были смущены,Но твой привет казался подаяньем.А день был полон звуками весныИ облаков божественным сияньем.

«Холод и дождик…»

Холод и дождик.Легкие листьяВ серенькой рощеВсе золотистей.Только сорокиС суетным граем…Да одинокийПутник шагает.Яркие бусыМокрой рябины —Будто по-русскиВечером длинным.

«Кажется, что вечность в этом шуме…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путешествие души
Путешествие души

Книга известного автора восемнадцати книг, психолога, ясновидящей, кармического психолога, целителя Галины Шереметевой написана в уникальном жанре «магического дневника» и «эзотерической автобиографии». Перед вам удивительная книга, открывающая завесы неизведанного мира. Реинкарнации души, общение с тонким миром, здоровье человека и законы космоса – это лишь немногие темы, гармонично вплетающиеся в общее повествование.История становления и «воспитания» человеческого «Я» показана здесь через призму перевоплощений души в различных эпохах и исторических ситуациях. Искренность, подкупающая честность и ясность, духовная целостность и чуткость автора к тонким, сокрытым от обычного человеческого глаза мирам делает эту книгу-исповедь явлением уникальным. Таинство постепенного раскрытия и узнавания подлинного «Я» будет сопровождать вас при чтении этой удивительной книги. Книга нашла себе уже место в сердцах многих читателей.Автор помогает разрешить фундаментальные кармические проблемы и увидеть в истинном свете то, что окружает нас. Многие проблемы и тревоги видятся после прочтения этой книги совершенно в другом свете, что помогает найти себя и преисполниться внутренним светом.Многие темы, поднятые в этой книге, привлекут ваше внимание и будут полезны в жизни.3-е издание.

Галина Борисовна Шереметева , Леди Стюарт

Поэзия / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература