Читаем Под сенью Великого Леса (СИ) полностью

— Ты сошла с ума, — отозвался Мелвин. — Давай потом поговорим хоть о Тарзане, хоть о его семейке горилл, ладно?

— Иди сюда. У меня появился план. И Меличенту с собой захвати!

Мелвин элегантно выбросил вперед руку, и крепкие лианы спутали нападавшего на Меличенту стражника. Та обернулась, чтобы поблагодарить, и Мелвин указал на Джуди.

— Ну, что? — нетерпеливо спросил Мелвин, попутно выпуская лианы то в одну, то в другую сторону.

— Нужны лианы, самые прочные, которые вы с Меличентой сможете наколдовать, — торопливо заговорила Джуди, обливая еще одного стражника потоком воды. Она чувствовала, что уже едва шевелит языком от усталости. — Привяжите их к штырю. Прыгать слишком высоко, но мы можем спуститься вниз по лианам…

— Как Тарзан, — подхватил Мелвин. — Отлично! Сможешь нас прикрыть?

— Нет, — честно призналась Джуди, но Мелвин уже не услышал: он старательно объяснял знаками Меличенте, что именно им предстоит сделать.

«Только бы получилось. Пожалуйста, пусть получится», — отчаянно думала Джуди, стараясь уйти сразу из-под двух вражеских клинков. Она едва не лишилась жизни, когда на пути у стражников выросла Гахара. Она решительно приняла удар на себя и завертелась на месте в стремительном смертоносном танце. Джуди атаковала из-за ее спины фонтанами воды. Она держалась на ногах одной только верой в чудо. Мир перед глазами начинал рябить, а звуки доносились, словно через вату. То, о чем предупреждал Дерк: плата за ожившие фантазии. Дерк… Джуди начала оседать на пол, но сзади ее подхватили сильные руки. Афлек. Конечно, это его руки, грубые и теплые… Он что-то сказал ей на незнакомом языке, она не поняла, но почувствовала сердцем, что он говорит ей: «Держись, скоро это все закончится».

— Есть! — воскликнул Мелвин. — Скорее, Джуди! Самая плотная лиана в вашем распоряжении.

С трудом удерживая сознание, Джуди подтолкнула Афлеку к окну и указала на лиану: она прочно обматывала железный штырь и исчезала за подоконником. Афлек кивнул. Объяснений ему не требовалось. Он спрятал меч в ножны, перекинул Джуди через плечо и, ухватившись за лиану, спрыгнул. Джуди даже опомниться не успела, так быстро все произошло. Только что она стояла на полу, и вот она уже несется навстречу земле, не сдерживая крик, а в ушах бешено свистит ветер. Она закрыла глаза, чтобы не смотреть вниз, а потом ощутила, как Афлек мягко опускает ее на землю.

— Сработало, — прошептала Джуди, чувствуя в горле комок: на глаза наворачивались слезы облегчения.

Афлек свистнул, подавая знак Меличенте и Мелвину. Мелвин показал в окно большой палец и замахал на кого-то руками, и скоро вниз по лиане уже спускалась Гахара. Она делала это не так лихо, как Афлек, но тоже невероятно быстро, и Джуди впервые смогла зауважать ее — хотя бы за отсутствие страха. В конце концов, Гахара спасла ей жизнь. Не успела она поставить ноги на землю, как из окна вылетела, величественно расправив крылья, Дианта. В лапах она цепко сжимала Лонси. Он снова стал девушкой, звонко смеялся и размахивал руками, точно пытался обнять разом бесконечное небо. Меличента легко выпорхнула в окно. Прозрачные крылышки мелко трепетали за ее спиной.

Убедившись, что все достигли земли благополучно, Мелвин схватился за лиану и соскользнул вниз. Вслед ему полетели стрелы и кинжалы. Один из них оцарапал Мелвину запястье, и он, вскрикнув, от боли отпустил лиану. Джуди вцепилась в Афлека, но паника оказалась преждевременной: Меличента все это время держалась поблизости, и когда Мелвин стал падать, рванулась ему навстречу. Она успела подхватить его почти у самой земли, и Мелвин, едва не спятивший от страха, не уставал благодарить ее. Хотя Меличента не понимала ни слова, она польщенно улыбалась. Когда они достигли земли, Меличента мягко сжала руку Джуди.

— Спа-си-бо, — по слогам повторила она, задумчиво, точно пробуя неизвестное слово на вкус. — Спасибо, Джуди.

Гахара сердито топнула ногой и указала на угол замка: оттуда только что показалась очередная волна стражников. Некоторые из тех, что остались наверху, осмелели и попробовали тоже спуститься по лиане, но Меличента взмахнула рукой, и лиана исчезла. Дианта подхватила незадачливого стражника, взревела от натуги и сбросила его в ближайшие колючие кусты.

Ребята опять бросились бежать. Дыхание трепеталось в горле, вслед летели стрелы и клинки, и Джуди взвизгивала от страха каждый раз, когда оружие проносилось всего в нескольких дюймах от нее. В лесу Мелвин и Меличента приободрились. Кусты охотно цеплялись за ноги стражников, ветки ломались и падали в самый неподходящий момент, неожиданные листопады заслоняли обзор и мешали верно целиться. Лонси бежала впереди, уверенно проводя остальных запутанными, только ей видимыми лесными тропками. Джуди задышала свободнее, когда осознала, что они вот-вот достигнут портала.

Лес закончился, и они вернулись на тот самый пустырь, куда доставил их портал Редании. Но портала не было.

— Что же это такое? — судорожно зашептала Джуди. — Пожалуйста, Редания… Давай же!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме