Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

             Так напрягите ж ваши силы,             И как любовник с девой милой,Так будьте вы с поэзией своей.Сначала он случайно к ней подходит,                   Потом дивится ей,Потом влюблен и бога в ней находит.             Всмотритесь только в жизнь людей;             Берите всё, что ни попало,             На сцену выставьте потом.Иной живет и очень мало,А всё годится быть комическим лицом.Картину пеструю представьтеИ заблуждений, и страстей,Немного ясности прибавьтеИ искру правды дайте ей.
Тогда к вам юность устремитсяИ старость дряхлая придет,И наслажденье насладится,И пищу грусть себе найдет.И каждый, постигая чувство,Его которое живит,Рукоплесканьем наградитПевца чудесное искусство.Они, не знав изящному цены,Хотят иль плакать, иль смеяться;Наружным блеском веселятсяИ любят прелесть новизны.Тому, кто век свой доживает,Ничем не можно угодить;Кто ж мысль в грядущее вперяет,Вам благодарен должен быть.

Поэт

Отдай же мне златые годы,Когда я сам в грядущем жил;Когда, беспечный сын природы,Я сладость песен полюбил;Когда они из юной грудиЛились кипящею струей;Когда туманом мир и людиСокрыты были предо мной;Когда веселою рукоюСрывал душистые цветыИ был доволен сам собою,И был богат средь нищеты —Влеченьем к истине высокой,Мечтами дивными богат!
Отдай же мне, отдай назадМое мучительное счастье,И силу чувств, и огнь любви,Весь прежний жар моей кровиИ прежний пламень сладострастья —Отдай мой рай, отдай мой ад,Отдай мне молодость назад!<1831>

277. ПРОЗАИКУ

Видал ли ты Вандиковой МадонныПрекрасные, небесные черты?Моцартовы пленительные тоны                          Слыхал ли ты?Видал ли ты роскошный берег Крыма?Слыхал ли ты, как о его гранитСедой хребет волны неукротимой,
                          Дробясь, шумит?Видал ли ты младенца в колыбели?Всмотрелся ли в невинные черты?И что ему невидимые пели,                          Слыхал ли ты?Нет? Так иди ж дорогою печальной,Земли пустынной бесприютный сын,И по скалам, к твоей отчизне дальной,                          Бреди один.Ты не видал Вандиковой Мадонны,Ты не постиг небесной красоты;Моцартовы пленительные тоны                          Не понял ты!<1832>

278. К ЭМИЛИЮ

(Отрывок)

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия