Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

            Шуми, поток! стрелой несися!            С скалы гранитной и крутой            Отважно падай и дробися            Жемчужной, сребряной росой!            Души вниманьем углубленный,Люблю немолчных вод однообразный шум!            Твоей гармонией плененный,            Питаю пламень чистых дум.            Не скован в мраморной темнице,Под сводом золотым в чертогах не журча,Ты не ласкаешь слух усталый богачаИли седой порок в парче и багрянице.            На персях матери своей,Природы верный сын, свободный, силы полный,            Пустынные ты катишь волны            Во глубину морских зыбей.Твоя прозрачная и свежая наядаДарит прохладой лес, священный и немой,
            И жажду пламенную стада            Поит студеною струей.            Усталый путник отдыхает,            Тобою сладко обаян,            И, уходя, благословляет            Гостеприимный твой фонтан.Внимательный и на руку склоненный,            В своих задумчивых мечтахТебя приветствует пловец уединенный,Несомый вдоль брегов на легких парусах…            Под крыльями парящей непогодыС двойною силою кипишь, поток седой!И, с морем соглася свой дикий вопль и вой,            Ты празднуешь гремящий пир природы.            Когда ж в полуденных лучахЦарь дня среди небес безоблачных сияет,Тирански властвуя на суше, на водах,До полюсов лицо земли воспламеняет, —
Играя в радугах и пышно озарен,Очам являешься ты лентой изумрудной;            Уединенный, дикий, чудный —Ты гением страны любим и охранен.Свет трона солнцева в кристалле вод разлился,И в зеркале твоем луч знойный притупился;И впечатлел зефир на лоне быстрых струй            Благоуханный поцелуй…            Но некогда твои струи багрились,            Окрест пылал воинственный пожар,                      И русской кровью здесь упились                      Кинжалы мстительных татар.Глубокая волна их трупы поглотила;Но гибель их стократ победа искупила!            И ныне уж в полдневный зной            Татарин мирный и беспечный,Обвеян негою в тени дерев густой,На русской спит земле под шум и говор твой…
            Шуми, поток! стрелой несися!            С скалы гранитной и крутой            Отважно падай и дробися            Жемчужной, сребряной росой!            Перед тобой воспоминаньеСвежит о сих странах заветное преданье:На них означены свободные браздыКорыстной Греции или римлян труды.            Торговли урну здесь вращалаВластолюбивая рука венециян            И в недра европейских странРекой сокровища Востока проливала.Здесь гордо развевал, морями овладев,            Адриатический их лев.Завидуя стране обильной и прекрасной,            Неся с собою рабства плен,По ней прошли толпы враждующих племен, —            Их след кровавый и ужасный
На почве Таврии глубоко впечатлен.            Но победителей и побежденныхЗабвенью равному здесь кости преданы;            И на могилах безыменных,            Густой травою заглушенных,            Спит гений темной старины…Увы! среди тревог и суетных волненийПотоком времени народы протекут,            И волны новых поколений            Покроют землю — и пройдут!            Ничтожества в густом тумане            Так гибнет легковерный свет,            Как исчезает в океане            Бегущих струй минутный след!            Шуми, поток! стрелой несися!            С скалы гранитной и крутой            Отважно падай и дробися            Жемчужной, сребряной росой!<1827>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия