Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 полностью

Кто поверит — ты мечтатель!Кто поверит — ты дитя!Сердце женщины предатель,Любит, губит нас шутя.Не ищи же в ней участья,Не моли ее любви, —Нет, всей негой сладострастьяУм цирцеи отрави,Лейся лести тонким ядом,Впейся в грудь змеиным взглядом,Взором взор ее влеки,И чаруя, и волнуя,Знойной жаждой поцелуяМысль и кровь ее зажги.Устоять она не можетВ этой битве роковой,
И волшебный скипетр свойПобежденная положит…Но, счастливец, не спешиТоропливо на признанье:Нет, — сомненье, нет, — желаньеПрежде в грудь ей положи;Устраши ее изменой,Научи ее страдатьИ внезапной переменойУкажи Эдем опять;Раздражительной беседойТо ласкай ее, то мучь!Только трудною победойВ женском сердце ты могуч!И прольет она в молчаньиСлезы злости, может быть,
Но в тебе — свои страданьяБудет женщина любить!1837

226. СТИХ

Не жажда имени, не гордое желаньеПривлечь к себе толпы невольное вниманье,Не мысль надменная — за гробом, может быть,В моих созданиях мой пепел пережить —Тревогою меня томят и мучат знойнойИ вырывают стих из груди беспокойной…О нет! Он льется сам, он звук моей души,От ней оторванный, но слышный мне в тиши.Он в образ облечен, он стонет, он тоскует,И грустью веет он, и жалобой волнует,И будто просится в мою он снова грудь,Чтоб навсегда потом в забвеньи утонуть.
Но как волне в исток, но как лучу к светилу —Возврата нет ему в желанную могилу;А я люблю его, а я бы не хотел,Чтоб он исчез как дым, как призрак улетел,—Пускай еще живет, ему приют найду я, —Есть сердце, есть душа, которые люблю я,Там будет принят он, там будет он любим,Как память, как залог моей души храним;Незримый, о себе напоминать он станет:То ласковой ко мне улыбкой он проглянет,То легким пробежит румянцем на щеках,То вспыхнет негою в пленительных очах,И, вздохом окрылен, трепещущий, стыдливый,Сольется с шепотом любви моей счастливойИли со временем, давно забытый мной,Печальный, он блеснет понятною слезой…
1837

227. ПАМЯТНИК ПЕТРУ ВЕЛИКОМУ

Столицы Невской посетитель,Кто б ни был ты, — Петру поклон!Сей Медный всадник — это он,Ее державный прародитель!Как мощны конь и человек!То Петр творящей мыслью правит,Летит, отважный, в новый векИ змея древних козней давит…И здесь, руки простерший кисть,Еще в металле жизнью дышит,Из медных уст — Россия слышит —Гремит: «Да будет свет!» — И бысть!1839

228. «Отгрянуло в безднах творящее слово…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия