Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 полностью

           И вдруг открыла очи.С земли сбегали тени ночи,Лучами утра озарен,Сиял румяно небосклон.«О, что со мной? Еще ль живу я!» —Сказала бедная, тоскуя.И долго мысль ее смутна,И долго в ней недоуменье;Во сне ль томится вновь она,Иль уж не сон ее томленье?Вперед без цели Пери шла;Вдруг крик пронзительный орлаСреди безмолвия раздался:Орел то в воздухе терялся,То вновь на землю упадал,И меж окрестными скалами,Свистя огромными крылами,
Орлицу криком вызывал.Пери вдруг остановилась.Память быстро прояснилась:Крик орла ей всё сказал.Грудь в испуге задрожала:Пери сердцем угадала,На какой он пир скликал.Этот страх дает ей силы,За орлом следит она.Вот упал ширококрылый, —Но добыча спасена.Он испуганный поднялсяВверх на каменный уступ,И не тронутый досталсяДрагоценный Пери труп…Едва дыша от утомленья,На тело милое, бледна,
Без слез, без жалоб, без движеньяСклонилась медленно она.Безмолвно очи устремилаВ черты недвижного чела,И сил остаток собрала,И грудью грудь его закрыла.Но всё, что есть тоски и мук,Когда возврата нет потере,Немым отчаянием вдругСтеснило сердце бедной Пери.Часы текут незримыми волнами,Уже зажжен полуднем небосклон,Горят пески, и душно меж скалами,И зноем труп внезапно поражен.Дохнула смерть из язв его тлетворно, —Вмиг ожили безмолвные скалы,Гниющий труп почуяли орлы,
На высоте откликнулися горной,—Из гнезд чета слетает за четойИ смелые ширяют над землей.Противиться им Пери бы хотела,Но уж дышать близ трупа не могла,К другой скале невольно отошлаИ с ужасом на страшный пир глядела.Лучами острыми паля,Зной жарче льется с яркой сени,Как лава вспыхнула земля,И скалы голые — без тени.И обнял Пери этот знойСвоей удушливой волной.Пылают бледные ланиты,Иссохла грудь, полураскрыты,Уста поблекшие горят.Вблизи ей слышны волны Нила,—
Влечется к ним, — но гаснет сила,И вдаль с отчаянием взглядОна горящий обратила…И суждено испить до днаЕй чашу, полную страданий!Других, неведомых терзанийВдруг боли чувствует она:Какой-то коршун лютый, гладныйКогтями внутренность ей рвет,На миг забыться не дает,Ее терзая беспощадно.И, — страшно молвить, — может быть,Блуждая жадными очами,Пир отвратительный с орламиОна хотела б разделить!..[139]


14

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия