Черный ветер проносится в черной ночиНад черной горой и черной бескрайней водой.И море, рыча, скалит белые зубы у скалИ бросает на берег волну за волной.Ночь. Ни звезды. Ни огня. Пустая дорога.Слева — глухие дома богачей, справа — слепойЧерный ветер, ревущий на небе и в море.Пустынной дорогой бредет человек, охваченный пустотой.Мрак. Одиночество. Безнадежность.Любовь не струитсяНежным ручьем по утесу сердца.Только черный ветер стремитсяВсе дальше и дальше над верами, классами, материками,Морями — над всею ночной планетой.Огонек выплывает внезапно из непроглядного мрака, —И мысль, блуждавшая где-то,Скачком возвращается к черной дороге над морем,Где мокрые ветвиБьют по глазам, как крылья,Где крики чаекГлохнут в грохочущем ветре.В старой консервной банке мечется слабое пламя.Огонек то сникает, то вновь набирает силы.Черный оборванный негр обогревает ладони,Стоя у недостроенной виллы.Сторож ночной, он бросает приветствие ветру,И, когда долетает ответ,Белые зубы сверкают в черной широкой улыбке.Все ярче и ярче слабого пламени свет!Пустыня теперь не пустынна!О стойкое пламя!Я прохожу, освещенныйТвоими лучами.
Молитва молодой луне
Перевод Андрея Сергеева
(Молится молодой бушмен в своем последнем убежище на вершине Драконовых гор)