Читаем Поэзия Латинской Америки полностью

Хотя свой стих из серебра чеканю,он не снискал доверия банкиров;мне с коммерсантом или с продавцомприходится нередко состязатьсяв уменье подавать товар лицом;как служащие телефонных станцийи радио, о чем ни говорю,стараясь помнить про регламент строгий,в три — пять минут укладываю строки;для музыкантов истинных, для них,чувствительных к звучанью, к тембру слова,старательно инструментую стих;для кинодеятелей стих мой — этодобротный фильм, не блекнущий от света;
в сердца проводников и машинистов,немалые пространства покрывая,всегда по расписанью прибываю;для экипажей кораблей — на рекахили в морях, в пути и у стоянокдля них звучит моя простая песняпривычным и бодрящим звоном склянок;на холодильных установках глыбыапатии растапливать могли бы,цитируя меня в змеевики;на шумной пристани портовики,притягиваемые силой звуков,на свет слепящий вылезут из люков;я с песней опускаюсь в шахты, веря,что ждут ее и там, где добывают
руду и уголь из земных артерий;коллегам по газете, журналистам,я новости хорошие даюс благим советом, как распространить их,как лучше ими начинить статью;учителям, преподающим детямумение быть взрослыми, читаюмой курс о воспитании умеломи нужное пишу на стенах мелом;я химикам дал много формул новых,я вывел из страданий бедняков их…И к остальным, ко всем, кто любит труд,пусть, как друзья, мои стихи придут.

О времени работы

Работаю в любое время суток:и днем, в тени, и по ночам, когдасозвездий диаграммы пламенеют;кто любит труд, тот бодрствовать умеет.

О времени отдыха

По воскресеньям или на неделеслучаются свободные часы;тогда заботам двери отворяю,а отдых свой друзьям я доверяю.

О праве на праздники

На праздники имеет право всякий,а я всегда встаю, как по гудку,без выходных работая; однакосам труд мой праздничен когда строкуспряду сначала, а потом сотку.

О праздничном вознаграждении

Мне к празднику вознагражденье — весть,что песнь моя кого-то вдохновила,что в звуках лиры не угасла сила.

О минимальной зарплате

Работаю на шумном перекрестке,связавшем север, юг, восток и запад;мой минимум прожиточный таков:жить, в звуках песни душу утоляя,и петь — о чем, кому и как желаю.

О работе в ночную смену

В ночную смену я тружусь бессменно,и если кто поет одновременно,мы песнь, чтобы ансамбль нам удался,на разные выводим голоса.

Об охране труда

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы