Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

«Который час? Не близок ли рассвет?» —Я стражника спросил, и он в ответСказал мне: «Скоро утро. Но послушай,К чему о часе спрашивать дневном,Когда ты сам во времени ином?Ты лучше бы взглянул на путь минувший!Ты до полудня прожил на земле
Свой век и скоро скроешься во мгле,—Воистину, твой срок еще не худший.Пока ты не забылся вечным сном,Подумай о прибежище ночномИ отрекись, в ничтожестве заблудший!»Он так сказал: «Послушай мой совет:Тебе в земной юдоли дела нет,Одна душа твоя избегнет тленья.
А красота и молодость пройдут,Поэзия твоя — бесплодный труд,Смерть уничтожит все без сожаленья.Так к господу молитвы обрати,А с ним и богородицу почти,Тогда ты ум проявишь, без сомненья.Над ней корона звездная горит,
Моли ее — и Сын тебя простит:«О матерь божья, дай душе забвенье».«Ты, стражник, прав. Мне горек твой упрек,—Ответил я,— но если бы я могОтречься, я не знал бы и упрека.И все же, стражник, на рассвете дняЧтоб не погиб я, разбуди меня,И я предстану пред очами бога.
Кто знает, может, он меня скорейБлагословит по милости своей —У господа щедрот господних много.О, дева непорочная, простиГрехи мои и с миром отпусти —Уже рассвет торопится с востока!» 

ИОГАННЕС ХАДЛАУБ

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги