– Для вас, Старый Билль. Мать сказала: «Старый Билль любит персики».
– Поблагодарите, Джо, отца и мать. Персики отличные.
Каков урожай, – сказал Билль, пробуя один крупный свежий персик, – в вашем саду?
– Отличный.
– Кушайте, джентльмены, персики… Попробуйте и вы, Джо. После сна приятно съесть персики… Дэк! Полакомьтесь да возьмите себе на дорогу! – говорил Билль, поставив корзину на сиденье.
Все стали есть персики и похваливали, пока Билль запрягал лошадей.
– А что на свете нового, Джо? – спросил Билль.
– Перемирие заключено.
– С этого следовало начать, Джо! Слышите, джентльмены? Конец войне и рабству!. Ура! – радостно воскликнул Старый Билль.
– Ура! – повторили все.
– А еще что нового, Джо, у вас?
– Одного молодца повесили.
– За что?
– Пять лошадей увел.
– Лошадей-то вернули?..
– Вернули! Двадцать миль гнались за конокрадом. Нагнали, привезли к нам и ночью вздернули. Так и надо! Не кради лошадей! – энергично прибавил мальчик, внезапно оживляясь.
– Здесь за конокрадство строго! – шепнул по-русски
Дунаев Чайкину.
– А еще что нового, Джо?
– Больше ничего, Старый Билль.
– Ну так до свидания, Джо. Кланяйтесь всем, да вперед не опаздывайте! Прощайте, Дэк! Еще раз спасибо вам!
И старый Билль крепко пожал руку Дэка.
– Револьвер получили?
– Вот он.
– И зарядов Дун дал?
– Дал.
– Возьмите и провизии.
И Билль отдал Дэку небольшой окорок, сухарей, бутылку рома и с десяток персиков.
Дунаев и Чайкин, в свою очередь, крепко пожимали руку Дэка и благодарили его.
А Дэк сказал Чайкину дрогнувшим голосом:
– Будьте счастливы, Чайк.
– Дай бог и вам счастия! – задушевно ответил Чайкин.
Все было готово. Дунаев и Чайкин сели в дилижанс.
Билль взобрался на козлы.
– Будьте настороже, Билль, под Сакраменто, у Старого дуба… Желаю, чтобы игра разыгралась вничью, если встретитесь с агентами! – говорил Дэк. – Прощайте, джентльмены! Спасибо вам, Чайк!
– Надеюсь услыхать о вас хорошие вести, Дэк! Еще раз спасибо! – сказал Билль.
– Во Фриски зайдите ко мне, Дэк… Быть может, устроимся с местом. Я открываю мясную.
И Дунаев сказал свой адрес.
– Прощайте, Дэк! – крикнул Чайкин, снимая шляпу.
В ответ и Дэк взмахнул своей, когда Билль взял вожжи, и фургон покатился.
ГЛАВА XX
Несмотря на тревожные вести, сообщенные Дэком о готовящемся нападении, Чайкин на этот раз менее беспокоился, почти уверенный, что Старый Билль как-нибудь да проведет снова агентов и встречи с ними не будет и, следовательно, не придется обагрять своих рук кровью.
Эта уверенность в мудрость Билля поддерживалась и спокойствием, с которым тот принял известие, сообщенное
Дэком… Спокойствие это чувствовалось Чайкиным и в покойной позе Старого Билля, и в его могучей широкой спине, и в тех неторопливых окриках, которыми он по временам понукал левую дышловую лукавую лошадь.
Все это не омрачило того хорошего настроения, в котором находился Чайкин по случаю поступка Дэка, свидетельствующего, что он, Чайкин, не ошибся в своей вере в
Дэка.
«Совесть небось заговорила и повернула человека!» –
думал Чайкин, вспоминая вчерашний день, когда Дэк мужественно ожидал, что его вздернут на дерево.
И Чайкин, душевно умиленный, радовался за «человека». Ему теперь этот Дэк казался близким, и будущая его судьба заботила русского молодого матроса.
– А ты, Дунаев, дай место! – обратился Чайкин.
– Кому? Тебе?
– Нет, Дэку.
– Отчего не дать!
– Не побоишься его взять?
– Чего бояться? Здесь, брат, если будешь всего бояться, так никакого дела не сделаешь. Был бы только человек пригоден к делу, а чем он занимался прежде, – этого не касаются. Тут ведь люди нужны, и большого выбора не приходится делать. Возьму. Попробую его. Если подойдет, оставлю.
– То-то. Надо вызволить человека.
– Он сам себя может вызволить, если захочет. Работай только. Только вряд ли он пойдет ко мне.
– Отчего ты так думаешь?
– Не пойдет он на «мясное» место.
– Почему?
– Джентльменист очень. Видел, руки у него какие господские… тонкие такие да длинные… Ему по какой-нибудь другой части надо заняться: либо в контору, либо по чистой торговле… Деликатного он воспитания человек… Это сразу оказывает… А впрочем, нужда прижмет, так не станет разбирать местов. Здесь, братец ты мой, не то, что в России: барин – так он ни за что не возьмет простой должности. Здесь люди умней, никакой работой не гнушаются, – понимают, что никакая работа не может замарать человека.
– Это что и говорить!
– Здесь, в Америке, сегодня ты, скажем, миллионщик, а завтра ты за два доллара в день улицы из брандспойта поливаешь. И никто за это не обессудит. Напротив, похвалит.
В Сан-Францисках был один такой поливальщик из миллионщиков…
– Разорился?
– Да. А была у него и контора, и свой дом, и лошади –
одним словом, богач форменный… Но в несколько дней лопнул. Дело большое, на которое рассчитывал, сорвалось, и все его богатство улыбнулось… И он дочиста отдал все, что у него было, до последней плошки, потому гордый и честный человек был, и сам определился в поливальщики.
Так все на него с уважением смотрели… На этот счет в
Америке умны, очень умны!
– Что ж, этот миллионщик так и не поправился? –