Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 2 полностью

Деметрий

Что это? Свиток; весь кругом исписан!Прочтем...

(Читает.)

«Integer vitæ, scelerisque purus,Non eget Mauri jaculis, nec arcu»[41].

Хирон

Стих из Горация; знаком он мне:В грамматике читал его когда-то.

Арон

Стих из Горация, он самый, точно.

(В сторону.)

Однако вот что значит быть ослом!Здесь не до шуток! Их разоблачив,Старик им шлет оружье со стихами,Разящими помимо их сознанья.Будь хитрая императрица нашаСейчас здорова, сразу бы онаАндроника затею оценила,Но надо дать покой ей в беспокойстве. —

(Громко.)

Ну, принцы, не счастливая ль звездаВ Рим привела нас, иноземцев пленных,
Чтоб возвести на эту высоту?Не счастье ль было — у ворот дворцаТрибуну вызов бросить перед Титом[42]?

Деметрий

Не счастье ль видеть, как вельможа важный,Заискивая, шлет подарки нам?

Арон

Иль оснований нет к тому, Деметрий?Не дружески ль вы с дочкой обошлись?

Деметрий

Пусть тысяча б красавиц римских пала.Затравлена, чтоб утолить нам страсть.

Хирон

В желанье том — любовь и милосердье.

Арон

Нет только матери — сказать: аминь.

Хирон

Сказала б то же, будь их двадцать тысяч.

Деметрий

Пойдем и станем всем богам молитьсяЗа матушку в мученьях родовых.

Арон

(в сторону)

Чертям молитесь, — боги нас забыли.

За сценой трубы.

Деметрий

Что трубы цезаря нам возвещают?

Хирон

Рожденью сына радуется он.

Деметрий

Тсс... Кто идет?

Входит кормилица с черным ребенком на руках.

Кормилица

День добрый, принцы.Вы не видали, где Арон-арап?

Арон

Раб, или господин он, иль никто,Вот здесь Арон: что нужно от Арона?

Кормилица

О дорогой Арон, мы все погибли!Спасай, иль горе вечное тебе!

Арон

Ну, что еще тут за концерт кошачий?Что кутаешь и тискаешь в руках?

Кормилица

Что скрыть хотела бы от взоров неба,Императрицын стыд, бесчестье Рима!
Ах, принесла она, ах, принесла.

Арон

Что? И куда?

Кормилица

Куда? В постель! Ребенка!

Арон

Дай бог ей счастья. Кто ж ей послан богом?

Кормилица

Да черт.

Арон

Ну что ж! Мать чертова она!Счастливый вывод.

Кормилица

Выводок дурной —Неладный, черный, гадкий, будто жаба,Среди породы белой наших стран.Императрица шлет тебе твой оттиск,Чтоб острием кинжала окрестить.

Арон

Черт побери! Чем черный цвет так плох?Морданчик милый, славненький цветочек!

Деметрий

Что сделал ты, подлец?

Арон

Тебе того не переделать.

Хирон

Бед матери наделал.

Арон

Ее лишь матерью я сделал.

Деметрий

И этим, чертов пес, ей бед наделал.Будь проклят выбор мерзостный ее!Проклятье дьявольскому порожденью!

Хирон

Он жить не должен.

Арон

Нет, он не умрет.

Кормилица

Так надлежит, Арон: так мать желает.

Арон

Как — надлежит? Так пусть никто другой, —Сам плоть и кровь свою предам я смерти.

Деметрий

Я головастика проткну мечом.Дай мне его: покончу с ним я скоро.

Арон

Скорей я выпущу тебе кишки.
Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия