Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 3 полностью

Я в огорченье, с жалобой к тебеНа Гермию — да, на родную дочь! —Деметрий, подойди! — Мой государь,Вот тот, кому хотел отдать я дочь. —Лизандр, и ты приблизься! — Государь мой!А этот вот околдовал ей сердце. —Ты, ты, Лизандр! Ты ей писал стихи,Залогами любви менялся с ней,Под окнами ее при лунном светеПритворно пел любви притворной песни!Ты в ход пускал, чтобы пленить ей сердце,Браслеты, кольца из волос, конфеты,Цветы, безделки, побрякушки — все,Что юности неискушенной мило!Коварством ты ее любовь похитил,Ты послушанье, должное отцу,В упрямство злое превратил! — Так если
Она при вас, мой государь, не дастСогласия Деметрию, взываюК старинному афинскому закону:Раз дочь моя, могу всецело еюРасполагать; а я решил: ДеметрийИли — как предусмотрено закономВ подобных случаях — немедля смерть!

Тезей

Ну, Гермия, прекрасная девица,Что скажешь ты? Обдумай хорошенько.Отца должна считать ты как бы богом:Он создал красоту твою, и тыИм отлитая восковая форма;Ее оставить иль разбить — он вправе.Деметрий — человек вполне достойный.

Гермия

Лизандр мой — также.

Тезей

Да, сам по себе;Но если твой отец не за него,То, значит, тот достойней.

Гермия

Как бы яХотела, чтоб отец смотрел моимиГлазами!

Тезей

Нет! Скорей твои глазаДолжны его сужденью подчиняться.

Гермия

Простите, ваша светлость, умоляю.Сама не знаю, где нашла я смелость,И можно ли, не оскорбляя скромность,При всех мне так свободно говорить.Но заклинаю, мне узнать позвольте:Что самое плохое предстоит мне,
Когда я за Деметрия не выйду?

Тезей

Что? Смерть! Иль отречение навекиОт общества мужчин. Вот почему,О Гермия, проверь себя. Подумай:Ты молода... Свою спроси ты душу,Когда пойдешь против отцовской воли:Способна ль ты надеть наряд монашки,Навек быть заключенной в монастырь,Всю жизнь прожить монахиней бесплодной[36]И грустно петь луне холодной гимны?Стократ блажен, кто кровь свою смиряет,Чтоб на земле путь девственный свершить;Но роза, в благовонье растворясь[37],Счастливей той, что на кусте невинномЦветет, живет, умрет — все одинокой!

Гермия

Так я цвести, и жить, и умереть
Хочу скорей, чем девичьи праваОтдать ему во власть! Его ярмуДуша моя не хочет покориться.

Тезей

Обдумай, Гермия! В день новолунья(В день, что меня с моей любовью свяжетНа вечное содружество) должнаТы быть готова: или умеретьЗа нарушение отцовской воли,Иль обвенчаться с тем, кого он выбрал,Иль дать навек у алтаря ДианыОбет безбрачья и суровой жизни.

Деметрий

Смягчись, о Гермия! — А ты, Лизандр,Моим правам бесспорным уступи.

Лизандр

Деметрий, раз отец тебя так любит,Отдай мне дочь, а сам женись на нем!

Эгей

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги