Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 7 полностью

Женщины. Но мужчины, мужчины — это сама лесть. Что бы ты сделал с миром, Апемант, если бы он находился в твоей власти?

Апемант

Отдал бы его диким зверям, чтобы освободить от людей.

Тимон

И ты согласился бы закончить свое человеческое существование вместе с остальными людьми и остался бы зверем среди зверей?

Апемант

Да, Тимон.

Тимон

Вот животное честолюбие! Да помогут тебе боги достичь цели! Был бы ты львом, лиса надула бы тебя; был бы ты ягненком, лиса съела бы тебя. Был бы ты лисой, лев заподозрил бы тебя, даже если бы обвинял тебя осел. Был бы ты ослом, глупость твоя угнетала бы тебя и жил бы ты для того, чтобы достаться на завтрак волку. Был бы волком, твоя прожорливость мучила бы тебя и ты бы рисковал своей жизнью ради обеда. Был бы ты единорогом, тебя погубили бы гордость и бешенство[105] и ты бы сделался жертвой собственной ярости. Был бы медведем, тебя убил бы конь или сцапал леопард. Был бы леопардом, ты бы находился в кровном родстве со львом, и пятна этого родства[106] вынесли бы приговор твоей жизни. Безопасность твоя заключалась бы в перемене места, защита — в бегстве... Каким животным можешь ты стать, не подчинившись другому животному? И каким животным ты уже стал, что не видишь, как проиграешь от такого превращения?

Апемант

Если бы ты захотел доставить мне удовольствие своей беседой, то мог бы это сделать именно теперь! Афины превратились в лес, полный зверей.

Тимон

Каким образом удалось ослу проломить стену, что ты вдруг очутился за городом?

Апемант

Сюда идут поэт и живописец. Пусть их общество поразит тебя чумой! Я боюсь заразиться и лучше уйду. Когда мне больше нечего будет делать, я снова заверну к тебе.

Тимон

Когда окажешься последним человеком на свете, милости просим. Я бы скорей согласился быть собакой нищего, чем Апемантом.

Апемант

Всем дуракам дурак!

Тимон

Жаль, не настолькоТы чист, чтоб мог я плюнуть на тебя.

Апемант

Ты слишком гнусен даже для проклятий.Чума тебя возьми!

Тимон

Любой мерзавецВ сравнении с тобою — чистый голубь.

Апемант

Нет злей заразы, чем твои слова.

Тимон

Едва лишь я твое промолвлю имя,Как порываюсь бить тебя, да рукиМне страшно заразить.

Апемант

Хотел бы я,Чтобы они от слов моих отсохли.

Тимон

Вон! Уходи, отродье псов паршивых!Я в бешенстве, что ты еще не сдох.Меня тошнит от вида твоего!

Апемант

Ах, чтоб ты лопнул!

Тимон

Прочь, наглец докучный!

(Бросает в него камень.)

Мне жаль и камень на тебя потратить.

Апемант

Ты скот!

Тимон

Раб!

Апемант

Гад!

Тимон

Подлец, подлец, подлец!

Апемант отходит в сторону.

Я ненавижу этот лживый мир!Ничто меня не привлекает в нем,И даже то, что мне необходимо.Итак, Тимон, готовь себе могилу,Ты ляжешь там, где будет разлетатьсяО камень гробовой морская пена,И пусть в словах надгробных смерть твояНад жизнью человека посмеется.

(Смотрит на золото.)

О ты, приветливый цареубийца,Орудье распри меж отцом и сыном!О светоносный яркий осквернительЧистейшего супружеского ложа!Отважный Марс! Ты, вечно юный, свежий,Жених желанный, нежный и любимый,Чей блеск растапливает снег священный,Лежащий на коленях у Дианы.Ты, видимое нами божество,Несовместимого соединитель,
Ты по любому поводу способноНа языке любом заговорить.О испытатель душ, вообрази,Что люди жалкие, твои рабы,Вдруг взбунтовались! Силою своеюСмертельную вражду посей меж нимиИ править миром предоставь зверям.

Апемант

(выходя вперед)

Пусть будет так, но лишь когда умру я.Пойду всем расскажу, что ты богат,И тотчас же к тебе повалят толпы.

Тимон

Что? Толпы?

Апемант

Да.

Тимон

Уйди, прошу тебя.

Апемант

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги