Учитель музыки
(Учитель фехтования
(Николь
(Журден
(Панкрасс
. Что за гам? Что за содом? Мне кажется, что здесь избивают человека?Журден
. Чистейшая правда, господин философ. Они чуть не ухлопали его совсем. Господа! Господин философ, умоляю, успокойте их. Господа, учитель Философии, господин Панкрасс.Панкрасс
. Я успокою. В чем дело, сударь?Учитель фехтования
(Журден
. Почему же вы не закололи их?Учитель фехтования
. Вот я на них в суд подам, будут они знать.Панкрасс
. Спокойствие. Прежде всего, сударь, измените вашу манеру выражаться. Вы должны были сказать: мне кажется, что меня поколотили.Учитель фехтования
. Как — кажется?!Журден
. Господа, берите стулья. Это замечательный человек, он моментально вам все объяснит.Учитель фехтования
. Как — кажется?!Панкрасс
. Сударь, философия учит нас, что не должно быть вполне решительных суждений. Вам может казаться, а факт на самом деле может и не существовать.Журден
. Ну, вот видите.Учитель фехтования
. Чего видите? Это глупости какие-то!Панкрасс
. И опять-таки вам кажется, что это глупости.Журден
. Ну вот, я вам говорил.Учитель фехтования
. Но позвольте, у меня на физиономии синяк!Панкрасс
. Вам кажется, что он на физиономии.Учитель фехтования
. Ничего не понимаю!Панкрасс
. Вам кажется, что вы ничего не понимаете! Вы сейчас все поймете. Изложите мне ваше дело.Учитель фехтования
. Дело в том, что эти два негодяя…Учитель музыки и Учитель танцев
(Журден
. Господа, господа…Панкрасс
. Прежде всего, на каком языке вы хотите со мной говорить?Учитель фехтования
. На том, который у меня во рту.Панкрасс
. Вы не поняли.Журден
. Вы не поняли.Панкрасс
. На каком наречии? Хотите, по-гречески?Журден
. Ах, черт…Учитель фехтования.
Нет.Панкрасс
. По-латыни?Учитель фехтования
. Нет.Панкрасс
. По-сирийски?Учитель фехтования
. Нет.Панкрасс
. По-еврейски?Учитель фехтования
. Нет.Панкрасс
. По-арабски? Давайте, давайте.Учитель фехтования
. Да нет же.Панкрасс
. По-итальянски, по-испански, по-английски, по-немецки?Учитель фехтования
. Нет. На родном языке.Панкрасс
. А-а! На родном. В таком случае, прошу вас, перейдите к этому уху. Это ухо предназначено у меня для иностранных языков, а это отдельно, — для родного.Учитель фехтования
. Это болван, а не философ.Панкрасс
. Вам кажется, что я болван.Журден
. Вам кажется.Учитель фехтования
. Тьфу! (Журден
. Что вы делаете? Господин философ, простите!Панкрасс
. Пожалуйста, пожалуйста, он не попал.Учитель фехтования
. Ты черт или человек?! (Журден
. Спасибо! Что же это такое?Панкрасс
. Ничего, ничего, он даже и не коснулся меня.Журден
. Но позвольте…Панкрасс
. Только одно — не гневайтесь.Журден
. Я не буду гневаться. Гоните его вон, подлеца! И навсегда из дому!Учитель музыки
. Учитель танцев. (Панкрасс
. Без гнева, без гнева, господин Журден.Журден
. Я без гнева. Негодяй!Панкрасс
. Ну-с, чем же мы сегодня займемся, господин Журден?Журден
. Видите ли… я влюблен… Что вы по этому поводу скажете?Панкрасс
. Скажу, что это возможно.Журден
. Очаровательная женщина!Панкрасс
. И это возможно.Журден
. Мне хотелось бы ей послать любовную записку.Панкрасс
. И это возможно. Стихами или прозой?Журден
. Не стихами и не прозой.Панкрасс
. А вот это невозможно.Журден
. Почему?Панкрасс
. Существуют только или стихи, или проза. Никак иначе ни писать, ни говорить нельзя.