Как я люблю часы моей работы,Когда кругом все затихает вдруг,Все сковано очарованьем ночи,И только я одна, непобедима,Торжественную службу начинаюПеред моим незримым алтарем.Летят минуты — я им не внимаю,Вот полночь бьет — работы лучший час, —Так звонко бьет, что тишь затрепетала,Быстрей в моих руках забегало перо.Идут часы. Куда они несутся?И ночь осенняя мне кажется короткой;Ночное бденье не страшит меня,Оно мне не грозит, как некогда грозилоНеверною и черною рукою,А манит ласково, как юное виденье,И сладко так, и сердце счастьем бьется,И мысли расцветают, как цветы.Как будто кто-то надо мной склонилсяИ говорит волшебные слова,И сразу будто вспыхнет пламя,И молниями мысли озаряет. Перед рассветом ночь еще чернее,Пора и свет гасить, чтобы егоРассвет не пристыдил своим сияньем.Погаснет лампа, но глаза пылают.Когда же сумерки в окно тихонькоЗаглядывают серые и вещиВдруг начинают выступать из мрака,Меня внезапно побеждает сон. А утром в зеркале своем я вижуГлаза усталые и бледное лицо,И в памяти тревожно промелькнетЗнакомая мне с детских лет легендаПро «перелесника{33}». Бывало, говорилаНам, малым детям, старая бабуся:«Жила-была беспечная девица…»Про девушку беспечную, что долгоЗа прялкой перед праздником сиделаИ не молилась, просьбам не внимая,И не ложилась спать. И вот за тоК ней по ночам являлся «перелесник»,Не призраком являлся и не бесом, —Влетал в окно падучею звездоюИ превращался в стройного красавца,Пленявшего речами и глазами.Он дорогие приносил подарки,Дарил ей ленты, убирал цветами,Невестой звал и косы расплетал ей,Речами нежными он отравлял ей сердце,И поцелуями он душу вынимал.Чуть раздавался возглас петушиный,Вдруг исчезал коварный «перелесник»,И девушка, в цветах вся, засыпалаСном каменным. А после целый деньХодила бледная, как привиденье,И все ждала, чтоб вновь настала ночь,Чтоб с «перелесником» опять вести беседу,А те беседы кончились бедой… — Да кто ж, бабуся, был тот «перелесник»? —Старуху спрашивала я. ОнаВсегда крестилась только, повторяя:«Да не в дому и не при малых детях,Не при святом бы хлебе называть. Не думай на ночь ты о нем, — приснится!»И я тебя послушалась, бабуся,И никогда не думаю я на ночьПро «перелесника», лишь зеркало моеМне про него напоминает утром.