Читаем Повести и рассказы. Стихотворения. Поэмы. Драмы полностью

  Вот на палубном настилеЗапылал костер высокий, —То согреть хотят матросыКоченеющие руки.  И я вижу: в снежной вьюгеПламя красное пылает,Словно солнце, что закрытоНепроглядной белой мглой;  А вокруг него мелькают,Словно тени птиц огромных,Итальянские матросы,Зябко кутаясь в плащи.  Те плащи в родном ПалермоИх неплохо согревали —Что ж теперь случилось с нимиВ этом крае басурманском?
  Пропускают зимний ветер,Словно кружева сквозные,И дрожит любая жилка…О, негодные плащи!  В густо-белой сетке снегаЮнга-мальчик пробегает,Словно рыбка, что попалаВ роковой проклятый невод.  Мальчик пробует согреться, —Верит он палермской крови,Что в его струится жилах,Больше, чем чужим огням.  Он не слышит, как большиеНа него кричат сердито:«Все ты вертишься, бездельник!..Что за скверное созданье!..»
  От озлобленного крикаНежный говор итальянскийСтал противным, как прибрежныхДиких чаек хищный крик.  Что ж, пускай! Давно привык онК этим чайкам и ворчаньям,Он не думает об этом,И в мечтах его другое:  …Скоро он домой вернется,И на площади под солнцемЛовко он сыграет в бабки,Каждый выигрыш возьмет!  И с товарищами вместеВ пыль горячую он ляжетСреди улицы, так просто,И начнет болтать, болтать…
  Даже рты поразеваютКекко, Джанни, Паолино:Ведь они всему поверят,Племя «раков сухопутных».  Сколько он чудес расскажет!И про змей подводных страшных,И про турок-людоедов,Про Великого Могола.  А они ему за этоСамых сладких апельсиновНепременно наворуютУ епископа в саду…  Тут его матрос ударилПо плечу, ругнув сердито:«Да уйдешь ли ты с дороги?!Вот душа без покаянья!»
  У костра с другими рядомОпустился он покорноИ к огню, как на молитве,Протянул худые руки.  Легкий стан тихонько сгорбилИ застыл с лицом печальным,Лишь в глазах перебегаютЯркоогненные искры.  Ох, когда б скорее, мальчик,Все мечты твои свершились,Чтоб завидовать не стал имЗлой какой-нибудь божок…

<17 января 1911 г.

Стоянка в море близ Самсуна>

Эпилог

Перевод Н. Славинской

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза