Читаем Практическая грамматика английского языка полностью

He was wearing the same shirt. Same


 

He gave me the same an­swer again.

- .


 

The same won’t suit me.

.


 

It was just the same.

.


 

Give me the same again, please.      

, .


the same +

as      that

I like the same music as you.

That s the same man that asked me for money yesterday.


That

I went out the same way I’d got in. -

the same way -      (      )

a       .


3.10.      -

Relative Pronouns)

-

whose -      , what -      ,      , which -

(Interrogative-

who

.


that -

3.10.1.      Who

,      .


who

.      who

Who helps you in your work?

Who were playing chess at the -

second table? who

c

Who are they?

Who is this girl?

Who

whom,

who


 

Whom did they arrest?

?


 

Who did they arrest?      


 

With whom are you go­ing?      

 


 

Who are you going with?

?


 

who

»

«      », «

The girl who was barely 20 had -, already worked 5 years.      20,      5

They heard the movements of those - who were on the bank.      .

Who

it is (was) ...who

It was I who told the police.      -

whom

This is Mr Perkins whom you met -      -      ,

at the sales conference. .

The people with whom he worked      -      ,

regarded him as eccentric. whom      that,

There ’s the man (that) we met in -      ,

the pub last night.      .

3.10.2.      What, Which That

What which -      ,

, what which

Which would you like - steak or place?

What would you like to drink?

which

what -

кий выбор.

What может относиться к лицам, если выясняется их профессия или род занятий. Например:

What are you?      - Кем вы работаете?

What ’s your brother?      - Кто твой брат?

Глагол-сказуемое при местоимении what в функции подлежащего употребляется в единственном числе:

What has happened?      - Что случилось?

Глагол-сказуемое при местоимении what в функции именной части сказуемого согласуется в лице и числе с подлежащим:

What is your opinion on this question? - Каково ваше мнение по этому вопросу?

What are his daughters like?      - Какие у него дочери?

(Вопрос what is/ are ...like? соответствует русскому «какой», «каков»).

Местоимение what в функции дополнения в сочетании с предлогами соответствует русскому «что» в косвенных падежах с предлогами и без. Предлог, относящийся к what в качестве вопросительного или относитель­ного местоимения, обычно занимает место после глагола:

What is he going to talk about?      - О чем он собирается говорить?

В сочетании с существительным which и what могут относиться как к неодушевленным, так и к одушевленным существительным. Смысловая

разница между which и what при этом та же:


Ограни­ченный выбор

Which parent is more important in the first year of life?      

Кто из родителей более важен в первый год жизни?


Which colour would you like - green or yellow?      

Какой цвет вы бы хотели - зеленый или желтый?      


Неограни­ченный выбор

What writers do you like?

Какие писатели вам нравят­ся?      


What colour are her eyes?      

Какого цвета у нее глаза?      


 

 

Местоимение what в качестве относительного не совпадает по сво­ему значению с русским «что». Относительное местоимение what либо присоединяет косвенный вопрос (придаточное изъяснительное предложе­ние), либо соответствует сложному русскому союзу «такой, какой», «то,

- Он спросил меня, что я намерен делать.

- Он спросил меня, какой цвет я бы предпочел.

- Жизнь в деревне не такая, как была раньше.

что».

He asked me what I intended to do?

He asked me what colour I’d like.

The life in the country is not what it used to be.

I gave her just what she needed. - Я дал ей как раз то, что ей нужно. Do you want to hear what he      - Вы хотите услышать то, что он

said?      сказал?

В последнем случае what имеет обобщающее значение - «все то, что» Если

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней

Монументальный труд выдающегося британского военного историка — это портрет Севастополя в ракурсе истории войн на крымской земле. Начинаясь с самых истоков — с заселения этой территории в древности, со времен древнего Херсонеса и византийского Херсона, повествование охватывает период Крымского ханства, освещает Русско-турецкие войны 1686–1700, 1710–1711, 1735–1739, 1768–1774, 1787–1792, 1806–1812 и 1828–1829 гг. и отдельно фокусируется на присоединении Крыма к Российской империи в 1783 г., когда и был основан Севастополь и создан российский Черноморский флот. Подробно описаны бои и сражения Крымской войны 1853–1856 гг. с последующим восстановлением Севастополя, Русско-турецкая война 1878–1879 гг. и Русско-японская 1904–1905 гг., революции 1905 и 1917 гг., сражения Первой мировой и Гражданской войн, красный террор в Крыму в 1920–1921 гг. Перед нами живо предстает Крым в годы Великой Отечественной войны, в период холодной войны и в постсоветское время. Завершает рассказ непростая тема вхождения Крыма вместе с Севастополем в состав России 18 марта 2014 г. после соответствующего референдума.Подкрепленная множеством цитат из архивных источников, а также ссылками на исследования других авторов, книга снабжена также графическими иллюстрациями и фотографиями, таблицами и картами и, несомненно, представит интерес для каждого, кто увлечен историей войн и историей России.«История Севастополя — сложный и трогательный рассказ о войне и мире, об изменениях в промышленности и в общественной жизни, о разрушениях, революции и восстановлении… В богатом прошлом [этого города] явственно видны свидетельства патриотического и революционного духа. Севастополь на протяжении двух столетий вдохновлял свой гарнизон, флот и жителей — и продолжает вдохновлять до сих пор». (Мунго Мелвин)

Мунго Мелвин

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Синдром гения
Синдром гения

Больное общество порождает больных людей. По мнению французского ученого П. Реньяра, горделивое помешательство является характерным общественным недугом. Внезапное и часто непонятное возвышение ничтожных людей, говорит Реньяр, возможность сразу достигнуть самых высоких почестей и должностей, не проходя через все ступени служебной иерархии, разве всего этого не достаточно, чтобы если не вскружить головы, то, по крайней мере, придать бреду особую форму и направление? Горделивым помешательством страдают многие политики, банкиры, предприниматели, журналисты, писатели, музыканты, художники и артисты. Проблема осложняется тем, что настоящие гении тоже часто бывают сумасшедшими, ибо сама гениальность – явление ненормальное. Авторы произведений, представленных в данной книге, пытаются найти решение этой проблемы, определить, что такое «синдром гения». Их теоретические рассуждения подкрепляются эпизодами из жизни общепризнанных гениальных личностей, страдающих той или иной формой помешательства: Моцарта, Бетховена, Руссо, Шопенгауэра, Свифта, Эдгара По, Николая Гоголя – и многих других.

Альбер Камю , Вильям Гирш , Гастон Башляр , Поль Валери , Чезаре Ломброзо

Философия / Учебная и научная литература / Образование и наука