При обозначении десятичных дробей используется слово point
- точка на письме для отделения целой части числа от дробной. При этом каждая цифра произносится отдельно, а 0 называется nought (Br.E.) и zero (Am.E.):
2.5
Two point five
Две целых пять десятых
3.14
Three point five four
Три целых четырнадцать сотых
3.375
Three point three seven five
Три целых триста семьдесят пять тысячных
"05
Nought point five/ point five/ zero
point five Ноль целых пять десятых
Проценты обозначаются так: 37% = 37
per cent (т.е. 37 на сотню), слово cent пишется отдельно и в единственном числе. Показание времени на часах читается полностью так:
At
5At five o’clock
At
5.15At five fifteen/ at a quarter past five (at a quarter after five - Am.E.)
At
5.30At five thirty/at half past five
At
5.45At five forty-five/ at a quarter to six (at a quarter of six - Am.E.)
At
5.50At five fifty/ at ten (minutes) to six
At
6.10At ten (minutes) past six (at ten minutes after six - Am.E.)
6.
.0 - at six ten
используется тогда, когда наводится справка, напри-
мер, о расписании движения транспорта. При этом справка о времени от- лета/прилета самолета, регистрации на рейс, отправления/прибытия автобусов в аэропорт звучит так:
Lufthansa flight LH
203 (ef- - Вылет рейса Эл Аш 203 авиакомпанииeich-oh-three)
leaves at 09.20 Люфт Ганза в 9.20.(oh nine twenty)
.The coach leaves for the airport -
Автобус отправляется в аэропорт вat
08.15 (oh eight fifteen). 8.15.The latest time for reporting is -
Регистрация на рейс заканчивается в 08.35 (oh eight thirty-five). 8.35.О поездах говорят проще:
What time is the next train to -
В котором часу следующий поездVictoria (station), please? -
до (вокзала) Виктории?9.26
(nine twenty-six). Platform - В 9.26. Платформа четыре. По распи-4.
It’s due in at 11.35 (eleven thirty-five.Which train would get me to
York by 4.30
(four thirty) p.m.?If you catch the 11.35
(eleven thirty-five) you’ll be there byсанию прибывает в 11.35.
-
Каким поездом я доберусь до Йорка что-то около полпятого (дня)?-
Если вы сядете (успеете) на 11.35, вы будете там в 16.14.16.14
(sixteen fourteen).Словаp
. m. ['pi:'aem] (post meridiem) - во столько-то часов пополудни и a.m. ['ei'aem] (ante meridiem) - до полудня, в утренние часы употребляются, если из ситуации не ясно, о каком времени дня идет речь.
Точное время, выраженное при помощи четырех цифр, звучит так:
20.00 Twenty hundred (hours)
двадцать ноль - ноль (двадцать часов)
24.00 Twenty-four hundred (hours)
двадцать четыре часа (ноль часов)Помните: в английском языке слова ‘zero hour’
означают «час Ч» - время начала атаки/наступления.Наряду с определенным артиклем the
, стоящим перед временем отравления поезда, артикли a и the могут употребляться и для указания номера маршрута автобуса, троллейбуса и т.п. Например:- 21-й идет до почты?
- Нет, вы доберетесь туда, если сядете на 143-й.
Does the
21 (twenty-one) go to the post-office?No. You’ll get there if you
take a 143
(one four three).Следует помнить, что такие номерa обoзначаются количественными числительными до 100 без изменений, а свыше 100 - цифрами по отдельности. Это же касается и номеров маршрутов, страниц, аудиторий, гости
ничных номеров и т.п., когда они стоят после существительных:
I go to school by bus 15 -
Я езжу в школу пятнадцатым(fifteen)
. автобусом.Will you read paragraph 3 (three)? -
Прочтите параграф 3.Where’s Group 45
(forty-five)? - Где 45-я группа? (Где группа 45?)They’re in Room 215
(two one five). - Они в кабинете 215.Годы обозначаются количественными числительными и читаются:
1900 год = 1900 (nineteen hundred)
1066 год = 1066 (ten sixty-six/ ten hundred and sixty-six)
1905 год = 1905 (nineteen oh five/ nineteen zero five/ nineteen hundred and five)