Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Тут же он сообщил нам, что при русской секции этой организации будет создано русское издательство. Точнее ни он, ни Карпович еще ничего не знают. По слухам же, очень интересующим, естественно, всю русскую литературную и политическую колонию, издательство начнет работу очень скоро, в ближайшие месяцы или даже недели. Говорят, правда, что оно будет преимущественно издавать книги пишущих Ди-Пи. Но я этому плохо верю: писателей Ди-Пи ведь очень мало, и новое издательство, думаю, просто не может ими ограничиться. Если же оно будет печатать и книги старых эмигрантов, то, конечно, Вы, да еще Бунин, по Вашему «рангу», первые и законнейшие кандидаты. Тогда отпадает всякая надобность в поисках издателя для Ваших воспоминаний, - такого, который не только Вам не платил бы, но еще требовал бы денег со стороны. На это можно, разумеется, пойти. Но ведь Фордовская организация никаких денег за издание не потребует, да еще Вам заплатит приличный гонорар. Никакой политики в ней не будет. Как бы Вы к этому отнеслись? Во всяком случае, умоляю Вас - и не только от своего имени - начать рассказывать воспоминания. Если Фордовское издательство выпустит Вашу книгу, то лучшего и желать нельзя. Если не выпустит, то осуществить издание можно будет при поддержке Бахметевского Фонда. В сотый раз скажу, что это ВАШ ДОЛГ. Вероятно, я, как и все здесь, скоро буду знать, какие задачи ставит себе русское издательство Форда и кто им будет руководить. Я тогда Вас об этом извещу. Впрочем, вероятно, Вам пишут об этом и Бахметев, и Карпович? Ответил ли Вам Михаил Михайлович на Ваши вопросы? Он 10 июня приезжает сюда.

О революции вообще и о русской в частности мы с Вами ведь не раз говорили и переписывались. Больших разногласий у нас не оказалось. В эволюцию же советской власти я никогда не верил, даже в 1945 году, и теперь не верю.

Вчера в «Н.Р. Слове» появилось сообщение о нашем Архиве[997]. Хоть это дело осуществилось.

Я понимаю, как Вам тяжела глухота. Но она хоть, к счастью, не опасна. Меня все спрашивали, получил ли я от Вас ответ о Вашем здоровье. Я отвечаю в смысле Вашего письма. Когда и куда Вы уезжаете на лето?

Мы оба шлем Вам самый сердечный привет и лучшие пожелания, также Марье Алексеевне.

Ваш М. Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-17.

В.А. Маклаков - М.А. Алданову, 6 июня 1951

Париж, 6 Июня [ 1951[998]]

Дорогой Марк Александрович,

С газетой дело, кажется, провалилось. Если Кусковская группа, чтобы не называть ее неподходящей кличкой диссидентской, денег еще не достала, то мы еще меньше. Тер рассчитывал на Левина. Он ждал его вторичного приезда, хотел даже привести его ко мне; по-видимому, он не приехал и, во всяком случае, у меня не был. Наша группа, по письму Лунца к Вырубову, стала надеяться на другой исход, на Фор[довский] Фонд. Тер об этом писал Карповичу, я - Бахметеву, но потом оказалось, что в задачи Ф[орловского] Фонда это не входит. Об этом мы узнали уже после того, как письма были посланы; плохая рекомендация нашей деловитости, отношения же между двумя группами, кот. с первых шагов начали дело врозь, тоже плохой, хотя и привычный симптом, но это недоразумение уладилось. Но сейчас в Париже нет той атмосферы оживления, при которой можно начинать большое дело. Вероятно, эта атмосфера понемногу перекочевала в Америку. Виноваты ли в этом мировые события или специальный упадок Франции, судить не берусь. Но не удивляйтесь, что никакое новое дело здесь пока не идет; и с газетой, во всяком случае, все откладывается до осени, по крайней мере поскольку я знаю. Но я знаю не все: у меня сейчас другие хлопоты, связанные с реконструкцией всей охраны беженцев, и в связи с этим офисов.

Теперь другое дело. Мои воспоминания. Тут уже я более всего виноват. Я прекратил после 2-ой Думы продолжение их, т. к. не нашел здесь стенографических отчетов, потом хворал, и сейчас, когда «по виду» здоров, чувствую ослабление памяти и общую утомляемость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика