Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

М.А. Алданов - В.А. Маклакову, 2 октября 1951

2 октября 1951

Дорогой Василий Алексеевич.

Возвращаю Вам копии Ваших писем к Вредену и Александровой. Поистине Вы сделали все для того, чтобы помешать принятию Вашей книги. Надеюсь все же, что Вам это не удастся. Узнаю Вас в этой скромности, но, право, Вы напрасно говорите Вредену, что, быть может, Ваша книга не будет интересна. Тут никакого «ка де консианс»[1065] не должно было быть. Если он обязан переводить все письма авторов своим американским коллегам, то буду надеяться, что он им покажет и мои письма о Вас. Сам он Вас, слава Богу, достаточно знает, как все русские, но он там не один. Я сегодня опять ему написал. Ведь я имею право писать ему о Вашей книге и о Вас, что мне угодно. И у меня этого «ка де консианс» о Вас нет. Я не ссылался на Ваше письмо к нему.

Относительно Александра Федоровича у нас недоразумение. Я вовсе не предлагал, чтобы Вы «публично объявляли» и т. д. Напротив, я Титову писал, что и по моему мнению выступать против него В ПЕЧАТИ теперь не следует, - именно по той причине, какую указываете Вы: потому что теперь крайние правые (с не-крайними правыми он в дружбе) ведут против него травлю. Это я написал Александру Андреевичу уже несколько дней тому назад, т. е. до получения Вашего сегодняшнего письма. Вам же я написал следующее: «Чем же Вы его потопили бы, если б Вы сказали ЕМУ со всей ясностью, со всем Вашим громадным авторитетом, все то, что ВЫ думаете об его затее? Ведь иначе он будет иметь право думать, что Вы в общем ей сочувствуете, и будет иметь право говорить об этом». Так как Вы пишете, что Вы ему все это и сказали, то у нас разногласий нет. Но Вы недоумеваете: что мы должны были ему еще говорить? По-моему, то, что сказали Вл. Лебедев и американец Фред Форрест (показали ли Вы Керенскому статью Форреста? - покажите непременно).

Конечно, Вы не смогли ссылаться на то, что я в частном порядке сообщил Вам о прежних высказываниях Александра Федоровича. Что же касается его (или их) нынешних резолюций, то я лишь указывал на то, что вторая бумажка («мы отделению не сочувствуем») ровно ничего не меняет. Достаточно вполне того, что они на это письменно (или даже печатно?) согласились. Надеюсь, что на собрании у Михаила Матвеевича это было сказано.

Кстати, об этом собрании. Если я правильно разобрал Вашу страницу, написанную от руки, это Иоллос[1066] (я сначала было прочел: Каллаш!) поместил о нем заметку в швейцарской печати? Откуда же он узнал? Я несколько лет с ним не переписывался и не знал, что он интересуется такими вещами. Или, быть может, Вы говорите не об Иоллосе, а о ком-то другом? Заметки Титов мне не присылал, но я уже дней шесть тому назад получил от него сообщение о собрании у Тер-Погосяна, за которое (сообщение) очень ему, как и Вам, благодарен.

Ваше сообщение о Мельгунове очень забавно. Я тоже прочел последний номер «Российского Демократа» и тоже никак не вынес впечатления, что он от резолюции отгораживается[1067]. Прежде хоть Сергею Петровичу нисколько не были свойственны «недоговоренности» и фигура умолчания. Но ему хоть, по-видимому, в отличие от Керенского, неловко.

Сегодня я получил новое, тоже очень милое, письмо от Вредена. Он мне сообщает, что ввиду все новых юридических формальностей заключение договоров с авторами откладывается до конца ноября. Но я страшно рад, что Вы начали диктовать воспоминания. Как идет работа? Разумеется, Вы имеете полное право вставить в книгу и все то, что когда-то напечатали из воспоминаний.

Шлю Вам самый сердечный привет и лучшие пожелания.

Ваш М. Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-17.

М.А. Алданов - A.C. Альперину, 4 октября 1951

4 октября 1951

Дорогой Абрам Самойлович.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика