Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Ваша статья о процессах? Вы всегда проявляли большое мужество - не боялись идти против течения, не боялись и того, что Ваши мысли будут плохо истолкованы. Согласен с Вами в том, что многое в процессах против сотрудников вызывает отвращение: у Вас, вероятно, главным образом юридическая сторона дела, у меня же прежде всего то, что судьями слишком часто бывали люди, в свое время пресмыкавшиеся перед подсудимыми. Как раз на днях я прочел в «Хералд Трибюн», что главный судья по делу Грациани[516] занимал очень высокий пост при Муссолини[517], - нынешнее итальянское правительство весьма хладнокровно это подтвердило![518] Эта черта вносит в процессы невыносимое лицемерие. Но по существу - что же сделали бы с б[ывшими] сотрудниками Вы? Так было всегда. Бывало и гораздо хуже. Людовик XVI был прекрасный человек, повинный преимущественно в делах его предков. Его «процесс» был лицемерен до последней степени[519]. Лучше всего это чувствовал Робеспьер, который в своей речи так и сказал: «Людовик не подсудимый, а вы не его судьи»[520]

. Ну, а когда имеешь дело не с прекрасными людьми, а с людьми, повинными в очень многом? Что с ними делать? По каким законам их судить, если по ИХ законам они поступали в большинстве случаев вполне правильно? Не без гордости скажу, что Муравьевская комиссия 1917 года[521] в смысле корректности и отношения к допрашиваемым была почти недосягаемым образцом в истории. Но что сделали бы Временное правительство и его судьи, если б не случился октябрьский переворот? Им пришлось бы придраться к «мелочам», - к тем случаям, когда Белецкий[522] или Протопопов[523] нарушали законы царского времени. По-моему, гораздо лучше в таких случаях, если настоящих злодеяний совершено не было, щедро пользоваться амнистиями. К несчастью, эти случаи сравнительно редки. Никакое разумное правительство не могло объявить амнистии по всем делам сотрудников во Франции. А если так, то почти неизбежны были и некоторые такие черты процессов, которые вызывают отвращение. Не сомневаюсь, впрочем, что кое-чего (многого)
можно было избежать. И, разумеется, должно было смягчить много приговоров.

Приписку Вашу об Аронсоне я, при всем старании, разобрал плохо. Может быть, номер с его статьей еще придет, а если и не придет, то беда невелика.

Шлю Вам самый сердечный привет.

Ваш М. Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-14.

В.А. Маклаков - М.А. Алданову, 29 октября 1948

29 Октября [1948[524]]

Дорогой Марк Александрович,

Вы не разобрали мою приписку: могу сейчас точнее сказать, что статья Аронсона появилась в № 9-го Сентября[525]

. Но она сама по себе мало интересна.

Но, как принято говорить, пользуюсь случаем, чтобы ответить на другое.

Я не потому предпочитаю разницу между «руками» и «политикой», что это вызывает менее злобы. В отрицании этого Вы правы. Но я вообще принципиальный сторонник синтеза, т. е. компромисса противоположностей. При «левой политике правыми руками» и обратно сам политик поневоле и осуществляет именно синтез, считаясь с тем, что было здорового в обоих лагерях. Охотно верю, что массы желают полной победы своим направлениям и потому единодушно ругают того, кто хочет их сочетания. Если бы кислород и водород могли рассуждать, то они оба, наверное, брезгливо бы отвертывались от воды. Это уже фатум всякой демократии. Да, пожалуй, всякого государства. И, конечно, те системы политики, о кот. я говорю, не популярны, но очень правильны; может быть, пародируя Фокиона, можно было сказать, что они потому и не популярны, что они правильны[526].

Мне хотелось бы, если бы это было возможно, пояснее и поглубже высказаться по вопросу о «процессах». Я понимаю трагизм положения; он ведь существует и на войне, где убивают людей, кот. уважают, убивают за то, что убивающие делают сами. Но этот трагизм не нужно уснащать лицемерием; и это возможно. Вы правы, что Муравьевская Комиссия была образцом корректности. Но и она начинала лицемерить, как только хотела позировать, как судьи, применяющие закон. Помню, как Муравьев усматривал «подлог» в том, что Председатель Совета Министров имел в запасе бланки подписанные государем для роспуска Думы с пропущенной датой. Он и меня хотел привлечь к экспертизе по этому вопросу. И это не единственный случай; я о них говорил в своем предисловии к переводу следственного производства Муравьевской Комиссии[527]. И если бы результатом этой комиссии был «суд», то это лицемерие немедленно бы обнаружилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика