Читаем Приключения Григория Половинки полностью

- Молодец! .. Спасибо? .. А то я уже не знал, что и делать ...


Он еще извинялся!


В Котька не было сил что-то говорить. И он не успел даже испугаться, когда неожиданно к нему подскочил волк и лизнул прямо в нос.


- А ну тебя! - Половинка оттолкнул волка. - Вот Верзила! Думаешь, я от него страха не натерпелся? Как приехал ... Ого-го! Целый день в погребе просидел. Замерз как бешеный. Думал, на снеговика превращусь. И главное - не лает же, сатана. Ибо дед же глухой, все равно не слышит. И он привык, и как-то, подходит и за полу дергает. Но умный ужасно. Детей не трогает никогда. Играть очень любит. То он бежал к тебе играть. Но разве ты знал! Это помесь настоящего волка и овчарки. Дед его из соски выкормил.


Котька только молча кивал. Ноги еще дрожали и подгибались. Он боялся, что снова сядет на землю. Ему хотелось поскорее уйти.


- Ну, с ... пока! - Еле выдавил он из себя.


- Пока! .. - Сказал Половинка.



Глава XIII

Сарайчик - не парфюмерный магазин.


Весло возвращается на место.

«Скажи, а как там, в ваших школах? Задают много? "

Опять Сэму.

Эх! Дорогой читатель! Если бы в жизни было, как в театре - сначала репетиция, а потом уже спектакль ... Ведь лучшие мысли и решения приходят в голову всегда почему после того, как-то уже произошло, то уже сказалось, то уже сделалось ...

А какие же хорошие, меткие слова звучат мысленно, какие прекрасные поступки в воображении, когда все уже позади! .. Но поздно! Не переиграешь. В жизни репетиций не бывает. Сразу играется спектакль. И хоть бейся головой об стенку - ничего не поможет. Спектакль окончен, публика разошлась, играть не перед кем ...

Ну чего, чего он сразу не слез с того дерева? Чего дрожал, чего трясся, чего боялся, как заяц? Ведь потом он таки слез! Сам! .. Без посторонней помощи. Так чего же было не сделать это сразу?. Чего же было не это сделать сразу?. Эх-х! ..

Котька аж зубами скрипел от досады и злости на самого себя, как он себя презирал! Как он себя ненавидел в эту минуту! .. Как он только не ругал себя! ..

Но так уж устроен человек, что она не может все время себя презирать, ненавидеть и ругать. Проходит некоторое время, и человек находит в себе силы простить себе, найти какие смягчающие причины и дать себе слово, что такого больше никогда-никогда не будет ...

Котька происходил немного по улицам, отошел, ноги перестали дрожать и понесли наконец его к третьей от поля избы, под железом (у ворот колодец и тополя).

Чайник и Петякантроп, очень серьезные и сосредоточенные, молча прохаживались по двору.

- Привет, ребята!

- А-а, это ты? Привет! - Сказал Чайник.

- Привет! - Сказал Петякантроп и внимательно осмотрел Котька. - А чего, это ты такой ... поцарапан? С котами воевал?

- Да ... - смутился Котька. - Это ... это вчера ... в чертополохе ...

Трудно ему было врать, не любил он врать.


- Слушай ... Знаешь ... - Чайник наморщил лоб, демонстрируя напряженную работу мысли. - Я так считаю, тебе лучше где-то спрятаться. А как он тебя увидит, то может ...


- Ну да, - подхватил Петякантроп. - Он же тебя там не видел ... Он только нас знает.


- И вообще ... - сказал Чайник.


- Как хотите, - покраснел Котька (он был немного обижен, но, может, ребята были правы). - А где?


- Ну хотя бы здесь, в хлева ... Козу баба погнала пасти, здесь никого ... А через щель все будет видно, - Чайник распахнул скрипучие двери хлева, и Котька зашел.


Конечно, хлев, где живет коза, не парфюмерный магазин, и пахнет там не одеколоном. Это Котька почувствовал сразу. У него аж в голове помутилось. Но спорить он не решился. Такой ответственный момент, ребята ждут инопланетянина, а он будет носом крутить. Потерпит!


Чайник прикрыл дверь хлева, и свежего воздуха стало еще меньше.


«Бедная коза! Как она здесь живет? "- Только подумал Котька.


Хорошо, что щели между досками были внушительная, и это давало возможность и вести наблюдение, и то более-менее дышать ... Чайник все еще глубокомысленно морщил лоб, расхаживая по двору. Петякантроп не очень утруждал себя мыслями, но тоже морщил лоб, чтобы не отставать от Чайника.


- Гм, - поморщился Чайник. - Ку ко потому что ... «Личные орудия труда!" Что же здесь мое? .. Топор? .. Папина. Лопата? .. Матери. Грабли? Бабьи. Тьфу! .. Моя здесь, выходит, разве что ложка ...


- А, кто там будет проверять! - Махнул рукой Петякантроп. - Что, на топоре написано? Или на лопате?


И ребята снова замолчали.


Котька скосил глаза и вдруг увидел, что от плетня к копне пригинци бежит Григорий Половинка. В руках он держал весло. «Так вот кто весло украл! И, пожалуй, бабьего мешка тоже. Но для чего? "


И вдруг Котька понял - Половинка всеми силами пытается отвлечь внимание ребят от инопланетянина, помешать их контактам. Значит, одно из двух: или он таки тоже инопланетянин, или хочет сам, единолично, контактировать с Сэму.


Половинка прислонил весло к стогу и уже вернулся, чтоб бежать назад, как вдруг весло упало ... Ребята, которые были по ту сторону копны, вместе вернулись и увидели Половинку.


- О! Половинка! - Удивленно воскликнул Чайник. - Чего ты прячешься? .. Выходи! ..


- Не бойся! .. - Крикнул Петякантроп.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения