Читаем Принц Шарль-Жозеф де Линь. Переписка с русскими корреспондентами полностью

Его дядюшка епископ Виленский[1229] нижайше просит Вас оказать ему свое покровительство и добыть для него титул примаса Польши[1230]. Я полагаю, что тот, кто носит титул ныне, откажется от него ради какого-нибудь пенсиона или скоро умрет[1231]. Никогда не бывало ни духовника в Испании, ни любезницы во Франции, которые бы чувствовали влечение к сим двум дворам большее, нежели я чувствую к Вам. Моему сердцу дана верная оценка, его оценили быть достойным Вашего, а Ваши милости могли бы даже породить во мне, который никогда им не обладал, самолюбие. Прошу Вас, не оставьте меня Вашими милостями. Как только я смогу, я вспомню о них. Чего бы я ни отдал, чтобы провести свою жизнь с Вами! Сколь нежна, спокойна и надежна такая жизнь. Сколь много Вы заслуживаете, чтобы о Вас знали, и мне Вы столь хорошо знакомы. Если бы Вы осчастливили меня своим приездом сюда, я рассказал бы Вам о своих колоннадах и потешил бы органной музыкой. Я показал бы Вам оттоманки, которые заказываю на манер Ваших. Мне было бы столь приятно быть в обществе человека, которого я так нежно люблю, которым я всегда буду восхищаться. Ваши многочисленные достоинства вызывают у меня приятные воспоминания. Мы очень часто беседуем об этом с моим добрым Шарлем, русским полковником, который заверяет Вас в своем почтении. Я свидетельствую Вам свое почтение и имею честь быть,

любезный князь,

Вашей Светлости

нижайшим и преданнейшим слугой.Принц де Линь

Белёй около Монса, 20 мая 1782 года.

Принц де Линь и его сын принц Шарль Г. А. Потемкину, б. д. [1782 г.?][1232]

Любезный князь,

Наши сердца, Шарля и мое, вздрогнули от радости при виде русского мундира, принадлежащего той дорогой стране, той дорогой армии, которую мы так любим. Его Величество Император сказал мне, что собирается уезжать. Я тороплюсь попросить князя, к которому испытываю самую нежную преданность, передать Ее Величеству императрице выражение моей полнейшей преданности и принять заверения в моей почтительности.

И я, любезный князь, подобно отцу, удостаиваюсь Ваших милостей издалека своей преданностью, и я заслужу их, находясь рядом, под Вашим командованием, своим усердием и всем, что мне внушает моя признательность по отношению к нашей государыне и к Вам, любезный князь.

Принц де Линь Г. А. Потемкину, 25 мая [1785 г.][1233]

Любезный князь, великий и знаменитый актер по имени Офрен[1234] проезжает этой дорогой, следуя в страну, куда и я тоже желал бы поехать. Но к несчастью, я играю на театре голландской войны. Он весьма талантлив и поручил мне рекомендовать себя Вам. Я сам, любезный князь, уповаю на Вашу добрую память, столь дорогую для моего сердца. Я имел удовольствие долго беседовать о Вашей светлости с майором Симпла[1235], который сказал мне, что сопровождал Вас при покорении Крыма. Вам будут покорны и земли, и сердца. Горе тем, кто, в отличие от меня, не отдаст Вам должного. Сделайте то же самое и Вы по отношению к нежной и почтительной преданности, с которой я имею честь навек быть,

любезный князь,

Вашей Светлости

нижайшим и преданнейшим слугой.
Линь

Если Ее Величество изволит вспомнить, что я еще существую, осмелюсь умолять Вас передать Ей выражение моей полнейшей преданности.

Принц де Линь Г. А. Потемкину, Вена, 15 февраля [1786 г.][1236]

Вена, 15 февраля

Итак, Вы никогда не перестанете, дражайший князь (простите, что обращаясь к Вам, употребляю титул), принимать участие в тех милостях, которых удостаивает меня наша государыня. Излияния моего сердца, в которых Вы распознали любимую Вами простоту, открытость и чувствительность, кажется, пришлись Вам по вкусу. Таковы единственные средства соблазнить Вас. Соблаговолите передать это письмо Ее Императорскому Величеству[1237]. Уж не знаю, о чем я пишу в нем, кажется, что-то дурное о Вас, но я был опьянен, а в таком состоянии и вкупе с глубоким умилением легко говорить глупости. К тому же в чем опасность злословить о Вас, когда Вы мстите неблагодарным глупцам, оказывая им милости?

Еще больше удовольствия я испытываю от этого дорогого моему сердца подарка, поскольку, становясь благодаря ему подданным Российской империи, я имею право умножить Вашу славу в случае войны. Вам следовало бы стать столь же жестоким, сколь добрым и человечным Вы являетесь, чтобы запретить мне стать Вашим адъютантом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Письма к провинциалу
Письма к провинциалу

«Письма к провинциалу» (1656–1657 гг.), одно из ярчайших произведений французской словесности, ровно столетие были практически недоступны русскоязычному читателю.Энциклопедия культуры XVII века, важный фрагмент полемики между иезуитами и янсенистами по поводу истолкования христианской морали, блестящее выражение теологической проблематики средствами светской литературы — таковы немногие из определений книги, поставившей Блеза Паскаля в один ряд с такими полемистами, как Монтень и Вольтер.Дополненное классическими примечаниями Николя и современными комментариями, издание становится важнейшим источником для понимания европейского историко — философского процесса последних трех веков.

Блез Паскаль

Философия / Проза / Классическая проза / Эпистолярная проза / Христианство / Образование и наука
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза