— А може би мнението ви ни най-малко не ме интересува, господине.
— Може би. — Той пристъпи в стаята. — Ангелът ми е свидетел, че
брат ви никога не се е интересувал от него.
— По това си приличаме — подхвърли тя, докато издърпваше меча от
пода.
— И по нищо друго. — Гейбриъл застана зад нея. И двамата се
отразяваха в едно от тренировъчните огледала; младежът беше с цяла
глава по-висок от нея и Сесили съвсем ясно виждаше лицето му над
рамото си. То беше едно от онези особени лица със сурови очертания —
красиво от някои ъгли и странно интересно от други. На брадичката му
имаше малък белег, сякаш оставен от тънко острие. — Искате ли да ви
покажа как се държи правилно?
— Ако настоявате.
Вместо отговор, той се пресегна около нея и намести хватката й около
ефеса.
— Никога не бива да държите меча с острието надолу — обясни. —
Дръжте го така — с върха напред, та ако противникът се нахвърли отгоре
ви, да се наниже на него.
Сесили изпълни указанията му. Умът й препускаше. Толкова дълго бе
смятала ловците на сенки за чудовища. Чудовища, които бяха отвлекли
брат й, а тя беше героинята, която щеше да го спаси, макар той и сам да не
си даваше сметка, че има нужда да бъде спасен. Осъзнаването, че те
всъщност са нормални същества, бе станало постепенно и някак странно.
Сесили усещаше топлината, която се излъчваше от тялото на Гейбриъл,
дъха му, раздвижващ лекичко косата й... колко странно бе само да си
даваш сметка за толкова много неща у другиго — усещането от близостта
му, допирът на кожата му,
— Видях ви как се биете в имението Лайтууд — прошепна Гейбриъл;
коравата му ръка докосна пръстите й и Сесили трябваше да потисне
тръпката, надигнала се в тялото й.
— Нескопосано? — попита тя, опитвайки се да звучи закачливо.
— С жар. Има такива, които се бият, защото им е задължение, както и
такива, които го правят, защото им допада. На вас ви харесва.
— Аз не... — започна Сесили, но така и не можа да довърши, защото в
този миг вратата на тренировъчната зала се отвори с трясък.
Беше Уил, изпълнил прага със стройното си, широкоплещесто тяло.
— Какво правиш тук? — попита той.
Е, дотук беше с краткото примирие, възцарило се между тях през
онази нощ.
— Тренирам — отвърна тя. — Каза ми, че никога няма да стана по-
добра, ако не тренирам.
— Не ти. Гейбриъл Лаш
момче. — Извинявай, Лайт
Гейбриъл бавно свали ръцете си, които беше обвил около Сесили.
— Който и да е обучавал сестра ти как да върти меч, й е създал
немалко лоши навици. Просто се опитвах да помогна.
— Аз му казах, че нямам нищо против. — Сесили и сама не бе сигурна
защо защитава Гейбриъл, освен може би за да ядоса брат си.
И успя. Очите му се присвиха.
— А
което в неговите очи е оскърбление, нанесено от мен на
И какъв по-добър начин да го постигне, освен чрез теб?
Сесили завъртя рязко глава и се взря в Гейбриъл, върху чието лице се
четеше смесица от раздразнение и предизвикателство.
— Вярно ли е това?
Той не отговори на нея, а на Уил.
— Ако ще живеем под един покрив, Херондейл, ще трябва да се
научим да се отнасяме дружелюбно към другия. Не си ли съгласен?
— Докато съм в състояние да ти строша ръката без особено усилие,
нямам намерение да се съгласявам с нищо такова. — Уил се пресегна и взе
една рапира от стената. — А сега се махай оттук, Гейбриъл. И остави
сестра ми на мира.
С един-единствен презрителен поглед младият Лайтууд мина покрай
стария си враг и излезе от стаята.
— Наистина ли беше необходимо да го правиш, Уил? — попита Сесили
в мига, в който вратата се затвори зад младежа.
— Аз познавам Гейбриъл Лайтууд, а ти — не. Съветвам те да ме
оставиш аз да преценя характера му. Иска да те използва, за да ме нарани...
— Сериозно, наистина ли не си в състояние да си представиш, че може
да е тласкан от подбуди, които не са свързани с теб?
— Познавам го — повтори Уил. — Той вече доказа, че е лъжец и
предател...
— Хората се променят.
— Не чак толкова.
— Ти се промени. — Сесили прекоси стаята и пусна на една пейка
меча, който издрънча.
— Както и ти. — Отговорът на Уил я изненада.
— Аз съм се променила? — рязко попита тя. — Как точно съм се
променила аз?
— Когато се появи тук, непрекъснато говореше как трябвало да се
върна у дома с теб. Обучението ти беше неприятно. Преструваше се, че не
е така, но не можеше да ме заблудиш. А след това „Уил, трябва да се
прибереш у дома" отстъпи място на „Уил, напиши писмо“. Тренировките
започнаха да ти харесват. Гейбриъл Лайтууд е негодник, но за едно е прав
— хареса ти да се биеш с огромния червей в имението Лайтууд. Кръвта на
ловците на сенки е като барут във вените ти, Сеси. Веднъж запален, няма
да угасне толкова лесно. Остани тук достатъчно дълго и е почти сигурно,
че ще станеш като мен — прекалено обвързана, за да си тръгнеш.
Тя присви очи насреща му. Яката на ризата му беше разкопчана,
разкривайки нещо алено, което проблясваше в ямката на шията му.