Читаем Принцесса Греза полностью

Белеется на небе голубом,Белеется, как светлый знак надежды,Надежды, что прощает он меня!О Боже мой, продли его мгновенья!Ведь этот белый парус для меняТеперь сияет путеводным светом.Иду к тебе, мой принц, мой Жофруа.Теперь ты мне дороже бесконечноЗа все то зло, что совершила я.Иду к тебе в последнее мгновенье,Иду к тебе и вымолю прощенье!

Занавес

Действие четвертое

Та же декорация, что в первом действии. День весь розовый и золотой, перед заходом солнца.

Явление первое

Жофруа, брат Трофимий, Эразм, Скарчафико, моряки.

Жофруа Рюдель на своем ложе на прежнем месте. Еще бледнее, чем утром. Глаза устремлены в землю. Совершенно недвижен. Рядом наблюдающий за ним Эразм. В ногах стоит на коленях, закрыв лицей руками, брат Трофимий. Направо и налево моряки, возмущенные речью Скарчафико, – тот стоит посреди сцены, с обнаженной головой, скрестив руки и обратившись лицом к принцу Жофруа Рюделю. Гневный ропот. Кормчий сдерживает моряков, готовых броситься на Скарчафико.

Скарчафико

Вот все, что я вам должен быть сказать:Они друг друга любят и сюдаНе думают явиться…

Моряки

Замолчи!Зажмите рот ему! – Довольно! – Будет!

Рюдель не поднимает глаз. На лице его не дрогнул ни один мускул.

Капитан

(морякам)

Но дайте говорить ему!

Моряки

Довольно!– О подлый лжец! Убить он хочет принца!– С какою целью?

Скарчафико

(принцу)

Да, ваш друг Бертран…

Пегофа

Ты лжешь, наглец!

Скарчафико

Нет, я не лгу! Принцесса…

Бруно

Принцесса? Никогда!

Франсуа

Какая ложь!..

Капитан

Но дайте досказать ему…

Жофруа Рюдель не дрогнул, его глаза по-прежнему смотрят вдаль.

Скарчафико

Обманщик…

Бистань

Обманщик – ты!

Скарчафико

Они с ума сошли!..

(Принцу.)

Да, ваш любезный друг с принцессой вместе,В то время как с тоскою ждете вы…

Эразм

Принц больше вас, мессир, не может слышать.

Скарчафико

Но для того мученьем худшим было бУзнать, что принц пред смертью слышал все.

Эразм

Не может принц ни слышать, ни ответить:В его глазах жизнь теплится едва!

Скарчафико

Он должен все узнать.

Эразм

Но он не может.

Брат Трофимий

(поднимая глаза к небу)

Благодаренье Богу в небесах!..

Скарчафико

(Капитану)

Проклятие! Но вы, по крайней мере,Когда сюда изменник возвратится
И, перед мертвым преклонив колена,Начнет скорбеть, и плакать, и рыдать.Вы скажете ему, что перед смертьюРюдель все знал, и проклинал его,И в силах был еще меня услышать!

Капитан

(морякам, указывая на Скарчафико)

Я отдаю во власть вам негодяя;Вы можете его повесить.

Скарчафико

Как?

Моряки

На смерть его! – На смерть его! – На смерть!– Обманщик! – Лжец! – Презренный клеветник!

Пегофа

Так никогда б она не поступила!

Скарчафико

Но… Но…

Бруно

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги