Читаем Призрак Оперы полностью

— Я не верил тогда, что вы меня любите.

— А теперь верите? Да? Знайте же, что с каждым новым свиданием с Эриком, он становился мне все отвратительнее, так как я видела, что мое присутствие не только, как я надеялась, его не успокаивало, но наоборот, сводило его сума… и это было страшно!.. Я боюсь!.. боюсь!..

— Вы говорите, что меня любите? Но если бы Эрик не был так безобразен, продолжали бы вы и тогда меня любить?

— Не надо! Зачем испытывать судьбу. Не спрашивайте меня о том, что таится в глубине моей души, как страшный грех.

— Она тоже встала и, обхватив своими нежными руками шею молодого человека, сказала:

— Если бы я вас не любила, мой милый жених, я бы не позволила вам себя поцеловать. Вот мои губы, поцелуйте их в первый и последний раз.

Он осторожно прикоснулся своими губами к её губам, но в ту же минуту безмятежную тишину окружающей их ночи прорезал такой зловещий, страдальчески стон, что они оба бросились бежать, как будто их настигала буря, но прежде чем успели скрыться, они заметили черную тень огромной ночной птицы, которая, уцепившись за самую верхушку лиры Аполлона, смотрела на них своими горящими, как звезды, глазами.

Глава 13

Рауль и Кристина продолжали без оглядки бежать вниз, пока не очутились в восьмом этаже, считая сверху. В этот вечер спектакля не было, и коридоры Оперы были пустынны.

Вдруг какой-то странный силуэт вырос перед молодыми людьми и загородил им дорогу:

— Нет! нет! не сюда! — сказал он, указывая им другой коридор, который вел прямо за кулисы.

Рауль хотел остановиться и узнать в чем дело.

— Бегите скорей! Бегите! — приказала все та же, одетая в плащ и остроконечную шапочку, фигура.

Кристина послушно бежала дальше, увлекая за собой и Рауля.

— Кто это такой? Кто это? — спросил молодой человек.

— Это — «Перс»!

— Что же он тут делает?

— Неизвестно. Он всегда в театре.

— Благодаря вам, я поступаю, как трус, Кристина, — взволнованно сказал Рауль. — Я первый раз в жизни обращаюсь в бегство.

— Пустяки! — ответила почти успокоившаяся Кристина, — Мы, кажется, убегали от нашего собственного воображения.

— Если это действительно был Эрик, я должен был уложить его на месте, и со всей этой историей было бы навсегда покончено.

— Для того вам надо было бы взобраться на самую верхушку лиры Аполлона, а это не так-то легко.

— Однако он взобрался!

— Он вам теперь, как и мне, повсюду чудится… Но послушайте, будем благоразумны. По всей вероятности то, что мы приняли за глаза, были просто на просто две блестящи звезды.

Она спустилась еще этажом ниже. Рауль шел за ней.

— Если вы все еще намерены уехать, Кристина, — сказал он, — послушайтесь, меня, бежим сейчас. Зачем нам ждать завтрашнего дня. Может быть, он слышал наш разговор.

— Да нет же, говорю вам! Он занят своим «Торжествующим Дон — Жуаном» и даже не думает о нас.

— Вы так уверены в этом, но почему-то не перестаете оглядываться.

— Пойдемте в мою гримерную!

— Лучше выйдем на воздух, поедем куда-нибудь…

— Ни за что! Завтра мы будем свободны. А пока я дала ему слово видеться с вами только в театре, если я нарушу свое обещание, это нам принесет несчастье.

— Слава Богу, что он хоть что-нибудь разрешает, — с горечью воскликнул Рауль. — Как же это вы решились без его согласия играть со мной в жениха и невесту?

— Он об этом знает. Он мне сказал: «Я верю вашим словам Кристина. Господин де Шаньи в вас влюблен и скоро должен уехать. Пусть же он в течение этого месяца будет также несчастлив, как и я!»..

— Что же он хотел этим сказать?

— Я сама хотела у вас об этом спросить. Разве любить, значит быть несчастным?

— Да. Кристина, когда не уверен во взаимности.

— Вы говорите об Эрике?

— И о нем, и о себе, — печально произнес молодой человек.

Они пришли в комнату Кристины.

— Каким образом вы можете себя чувствовать здесь в большей безопасности, чем в других помещениях театра? Если вы его слышите через стены, значит и он слышит все, что мы говорим.

— Нет, он мне дал слово не подслушивать у стен и я ему верю. Эта гримерка и моя комната у озера для него священны.

— Как вы могли попасть отсюда в темный коридор? Хотите, вместе повторим весь ваш путь шаг за шагом?..

— Это опасно, милый, я опять могу попасть в подземелье и тогда мне придется идти к озеру и вызвать Эрика, чтобы он меня выпустил.

— И он вас услышит?

— Откуда бы я его ни позвала, он меня всегда услышит. Он мне это сам сказал. Это удивительная способность. Вообще, не думайте, Рауль, что Эрик обыкновенный человек, поселившиеся, оригинальности ради, в подземелье. Ему доступны такие вещи, о которых ни один смертный не имеет понятия.

— Берегитесь, Кристина, вы скоро опять будете утверждать, что это призрак.

— Нет, он не призрак. Это человек, в котором слились все гармонии неба и земли.

— И только? С каким жаром вы о нем говорите… И вы еще не передумали бежать?..

— Нет, завтра.

— Хотите знать, почему я вам советую уехать сегодня?

— Скажите!..

— Потому что завтра вы опять откажетесь от своего намерения.

— Тогда вы увезете меня силой, Рауль… вы это обещали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези