— Мамочка никогда не носила сумки «Эрме». Она вообще не носила сумки, для этого у нее были горничные.
Эдди бросил на мать свирепый взгляд:
— Ты просто не понимаешь! Я в курсе, что у нее не было «Эрме». Просто я пытаюсь дать а-ма самое лучшее!
— Это очень впечатляет, Эдди. Мама была бы тронута, — сказала Кэтрин, пытаясь быть дипломатичной.
— Нет-нет, все это неправильно! — внезапно встряла Виктория. — Это невероятно безвкусно и, более того, абсолютно не по-христиански.
— Тетя Виктория, это китайская традиция, она не имеет никакого отношения к религии, — спорил Эдди.
Виктория в ярости трясла головой:
— Я не хочу больше слышать эту чушь! Нам, христианам, не нужны материальные вещи в Царствии Небесном! Убери это безобразие немедленно!
— Ты вообще в курсе, сколько я потратил на этот домик? Он мне обошелся в четверть миллиона долларов. Мы его сожжем, и немедленно! — заверещал Эдди и подал знак Каспару.
— Вольфганг! Юрген! Хельмут! Entzündet das Feuer! — скомандовал Каспар. — Поджигайте!
Арийские миньоны сновали вокруг строения, обливая его керосином. Эдди театральным жестом взял длинную спичку и поднял высоко над головой, чтобы все могли видеть.
— Не смей! Не смей сжигать это здесь! Это сатанизм! — взвизгнула Виктория и попыталась вырвать горящую спичку из рук Эдди.
Он швырнул спичку в конструкцию, и та мгновенно вспыхнула, пламя взметнулось и чуть было не опалило обоим волосы. Огонь поглощал огромную копию Тайерсаль-парка, а гости высыпали из дома и окружили его, как костер, вытащили телефоны и принялись фотографировать. Эдди в победоносном молчании взирал на горящий дом, Виктория же рыдала на плече у председателя КНР, пока Кассиан, Джейк, Августин и Каллисте радостно носились вокруг.
— Вообще-то, довольно красиво, — заметила Рейчел.
Ник встал за ее спиной, обнял, и они вместе смотрели на огонь.
— Ага. Вынужден согласиться с Эдди. Думаю, а-ма бы это понравилось. И почему бы ей не щеголять с сумочками «Биркин» на небесах?!
Карлтон взглянул на Шехеразаду, удивляясь тому, что ее волосы, казалось, переливаются оттенками золота на фоне пламени. Он глубоко вздохнул, поправил пиджак и направился туда, где она стояла.
— Je m’appelle Carlton. Je suis le frère de Rachel. Ça va?124
— Ça va bien125, — ответила Шехеразада, впечатленная его идеальным французским произношением.
Перейдя на английский, Карлтон продолжил:
— Такого в Париже не увидишь, да?
— Это точно, — ответила она с улыбкой.
Когда бумажный особняк и все бумажные предметы роскоши обратились в черный пепел, толпа хлынула в сторону дома. Прогуливаясь по розарию, миссис Ли Юнчэн покачала головой и наклонилась к уху Лилиан Мэй Тань:
— Что я тебе говорила? Тело Суи еще не остыло, а в этом семействе уже дым коромыслом!
— Это еще цветочки. Ягодки будут, когда они узнают, кто получит дом! — ответила Лилиан, ее глаза горели предвкушением.
— Думаю, их ждет настоящий шок, — прошептала миссис Ли.
Пять дней подряд в разделе некрологов все в той же «Страйтс таймс» появлялось огромное цветное уведомление на всю страницу:
Председатель совета директоров
и сотрудники «Лихтенберг груп»
выражают глубочайшие соболезнования
нашему уважаемому и очень ценному партнеру
Эдисону Чэну,
ВИЦЕ-ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ОТДЕЛА
ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ЧАСТНЫХ КЛИЕНТОВ,
в связи с кончиной его любимой бабушки
Шан Суи
«Сладка горечь расставания»126.
— Уильям Шекспир —
По вопросам управления вашими капиталами посетите
www.liechtenburg.com/myoffshorecapital/edisoncheng
*
Имеется в виду шива — недельный траур в иудаизме для ближайших родственников, которые возвращаются после похорон в дом усопшего и садятся на низенькие скамейки или на пол.
Если вы хотите подзаработать, многие семьи в Сингапуре будут рады нанять вас плакальщиком на похоронах своих близких. Чем больше скорбящих на похоронах, тем более впечатляюще это выглядит. Профессиональные плакальщики обычно приходят группами и предлагают различные пакеты услуг (просто плач, истерические стенания, рыдания с пеной у рта и ползание перед гробом). — Примеч. автора.
В 2016 году фирма «Гуччи» разослала предупреждающие письма о нарушении прав на товарный знак в несколько магазинов в Гонконге, которые продавали бумажные похоронные принадлежности. После негативной реакции со стороны китайских покупателей и лавины антирекламы представители «Гуччи» извинились. — Примеч. автора.
Меня зовут Карлтон. Я брат Рейчел. Как дела? (фр.)
Все хорошо (фр.).
Фраза из «Ромео и Джульетты».
Все хорошо (фр.).
Меня зовут Карлтон. Я брат Рейчел. Как дела? (фр.)
В 2016 году фирма «Гуччи» разослала предупреждающие письма о нарушении прав на товарный знак в несколько магазинов в Гонконге, которые продавали бумажные похоронные принадлежности. После негативной реакции со стороны китайских покупателей и лавины антирекламы представители «Гуччи» извинились. — Примеч. автора.