Читаем Проблемы безумно богатых азиатов полностью

Если вы хотите подзаработать, многие семьи в Сингапуре будут рады нанять вас плакальщиком на похоронах своих близких. Чем больше скорбящих на похоронах, тем более впечатляюще это выглядит. Профессиональные плакальщики обычно приходят группами и предлагают различные пакеты услуг (просто плач, истерические стенания, рыдания с пеной у рта и ползание перед гробом). — Примеч. автора.

Фраза из «Ромео и Джульетты».

Имеется в виду шива — недельный траур в иудаизме для ближайших родственников, которые возвращаются после похорон в дом усопшего и садятся на низенькие скамейки или на пол.

3

Клэймор, Сингапур

Китти позвонила в самый разгар утреннего бритья, поэтому Оливер Цянь включил громкую связь.

— Увидимся сегодня! Я собираюсь на похороны бабушки Алистера Чэна днем, — прощебетала Китти.

— Вы получили приглашение? — Оливер попытался скрыть удивление в голосе.

— Ну, я решила, раз уж Алистер — мой бывший парень и мы с его бабушкой разик встречались, стоит выразить соболезнования лично. Да и здорово будет снова повидаться с его семьей.

— Откуда вы вообще узнали про эти похороны? — поинтересовался Оливер, выгибая шею к зеркалу и сосредоточенно сбривая кустики волос под подбородком.

— Да вчера об этом все только и говорили на вечеринке у Венди Меггахарто-Виджава. Несколько ее знакомых даже собираются прилететь на похороны из Джакарты. Венди сказала, что это будут похороны века!

— Немудрено! Но, боюсь, туда можно будет попасть исключительно по приглашениям.

— Ну, ты ж мне достанешь приглашение, да? — В кокетливом тоне Китти явственно читалось: «Я же тебе плачу́, голубчик».

Оливер стер пену для бритья.

— Китти, боюсь, это единственный раз, когда помочь вам действительно не в моих силах.

— Что, если я выберу очень консервативное черное платье от Ролана Муре и красивую шляпку? Я даже пересяду в «бентли», а не в «роллс» и возьму с собой нескольких телохранителей. Меня же не выгонят?

— Китти, просто доверьтесь мне. Это те похороны, на которые точно не стоит врываться. Это стало бы ошибкой эпических масштабов. Церемонию устраивают только для семьи и самых близких друзей. Уверяю вас, там не будет никого из знакомых, так что никто и не узнает, что вы туда не попали.

— А ты гарантируешь, что Колетт не припрется?

— Китти, она, скорее всего, вообще слыхом не слыхивала о моей семье.

— Но это необязательно означает, что она не придет! Я слышала, что она два дня назад прилетела в Сингапур. Про нее пишет Хони Чай в своем блоге со сплетнями: «Графиня Паллизер остановилась в отеле „Раффлз“. Она оставила несчастных орангутангов ради похорон?»

Оливер устало закатил глаза:

— Совершенно точно, Колетт, леди Мэри, или как там она сейчас себя именует, даже близко не подойдет к похоронной процессии, обещаю.

— Тогда я проведу день на новой яхте Татьяны Саварен. Ее построил тот же парень, что сделал яхту Джорджио Армани.

— Отличный день для морских прогулок. Почему бы вам не надеть самое сексуальное бикини «Эрис», свои бриллианты для прогулок и не провести день, потягивая «Апероль» на яхте? Хватит тратить драгоценное время на размышления об этих тоскливых похоронах, которые лично я пропустил бы с удовольствием.

Оливер наврал. Во-первых, он обожал Суи, а во-вторых, сегодня и правда будет самое знаменательное событие столетия.

— Ладно-ладно! — Китти засмеялась и дала отбой.

Оливер наклонился над раковиной, методично нанося лосьон после бритья на щеки и шею. Тут снова зазвонил телефон.

— Да, Китти!

— Слушай, а что такое «бриллианты для прогулок»? Мне надо такие приобрести?

— Это просто выражение, Китти. Я его сам придумал.

— Но ты считаешь, что нужно надеть бриллиантовое ожерелье с бикини? Я бы выбрала ожерелье от «Шанель», ну то, с цветочными розетками. Бриллианты водонепроницаемы, верно?

— Разумеется. Отличный выбор. Мне пора бежать, Китти, а не то я опоздаю на похороны.

Спустя две секунды после того, как он повесил трубку, в комнату вошла его мать Бернадетта.

— Мама! Я не одет! — простонал Оливер, запахивая поплотнее полотенце на талии.

— Ай-я, чего я там у тебя не видела! — фыркнула Бернадетта. — Скажи мне, нормально я выгляжу?

Оливер внимательно посмотрел на свою шестидесятидевятилетнюю мать, слегка раздражаясь при виде заметных седых корней. Ее парикмахерская в Пекине плохо справляется с поддержанием цвета. Бернадетта, урожденная Лин, происходила из семьи, где все женщины славились своей красотой. В отличие от родных и двоюродных сестер — Жаклин Лин являла собой яркий пример того, как можно отлично сохраниться, — Бернадетта выглядела на свои годы. Да и этот сшитый на заказ темно-синий шелковый костюм с воротником-галстуком старил ее. Вот, что бывает, если двадцать пять лет впахивать в Китае, подумал Оливер.

— Это единственный темный наряд, который ты с собой привезла?

— Нет, я привезла три, но остальные два уже надевала.

— Тогда придется, видимо, идти в этом. Это тебе в Пекине твоя портниха сшила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумно богатые азиаты

Безумно богатые азиаты
Безумно богатые азиаты

«Нигде в мире вы не найдете таких богатых людей, как китайцы», – писал средневековый арабский путешественник Ибн Баттута; эту фразу Кевин Кван использовал как эпиграф к своему международному бестселлеру.Итак, познакомьтесь с Рейчел Чу; она американка китайского происхождения, молодой профессор экономики в Нью-Йоркском университете и специалист по теории игр. Однажды ее бойфренд Ник, тоже университетский преподаватель, родом из Сингапура, зовет ее провести лето в Азии – составить ему компанию в поездке на свадьбу его лучшего друга Колина. Рейчел почти ничего не знает про его семью (как и его семья – про Рейчел), и только в самой поездке выясняет, что они безумно богаты, а Ник – один из самых завидных азиатских женихов…Права на экранизацию романа купила Нина Джейкобсон – продюсер «Голодных игр», и фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката, и уже снимаются продолжения.

Кевин Кван

Современная русская и зарубежная проза
Безумно богатая китайская девушка
Безумно богатая китайская девушка

Для того чтобы пробиться в высший свет Сингапура и Гонконга, недостаточно иметь в кармане миллиард-другой, тут необходима особая стратегия и руководство опытного консультанта, иначе так и останешься жалким разбогатевшим выскочкой. При этом, оказывается, есть странные люди, которых тяготит принадлежность к элите, и они не готовы променять свою личную свободу на титул какого-нибудь «принца банкиров». Действительно, Ник, потомок известного рода и наследник грандиозного состояния, мечтает вырваться из круга избранных, чтобы избавиться от диктата своих родственников-снобов и наконец жениться на Рейчел – обычной китайской девушке американского происхождения. Точнее, происхождение ее пока остается под вопросом: Рейчел выросла без отца, но упорно продолжает разыскивать его, не подозревая, чем обернется для нее эта встреча… Что же перевесит на весах судьбы самого завидного жениха в Азии – счастливая жизнь с любимой или огромное родовое имение в центре Сингапура?«Безумно богатая китайская девушка» продолжает трилогию, начатую романом «Безумно богатые азиаты». Права на экранизацию этой книги купила Нина Джейкобсон – продюсер «Голодных игр», фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката, и уже снимаются продолжения.Впервые на русском!

Кевин Кван

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза