Читаем Проклятые короны полностью

– Роза, дорогая, – Тея потянула девушку за руку, ее голос был тихим и настойчивым. – Тебе следует сообщить о происходящем Шену Ло. Мы не знаем, сколько «Стрел» Бэррон привлек на свою сторону, но мы уверены, что они сражаются нечестно. Мы должны использовать каждого солдата и ведьму, которые есть в нашем распоряжении, чтобы убедиться, что Анадон не падет.

Роза помотала в ответ головой:

– Шен не заставит своих людей сражаться. И я не стану просить его об этом. И кроме того, у него своя битва в королевстве Поцелованное Солнцем.

Битва, которую он мог проиграть. Роза выбросила беспокойство из головы. Сейчас она не могла позволить себе думать о Шене и Рен. Не тогда, когда Эшлинн горел, пока она здесь.

Тея нахмурилась:

– Он должен узнать об этом.

– Я не желаю думать о том, чего хочет Шен Ло, – сказала Роза, отходя от нее, – я обязана защитить свое королевство.

Крики из Эшлинна уже становились громче, и каждый из них проникал в ее сердце. Магия Розы вспыхнула, зазвенев внутри ее, как барабанный бой. Ее магия исцеления должна быть достаточно сильной, чтобы перебраться через реку и охватить весь город, защитить перепуганных людей, покидающих свои дома. Но огонь бушевал, разгораясь, и Роза могла только смотреть, как горит ее город, а Бэррон и его «Стрелы» подбирались все ближе.

Рен

Глава 49

Когда испуганная и дрожащая Рен очнулась в объятиях Аларика Фелсинга, ей отчаянно захотелось снова впасть в забытье. В темноте не было ни боли, ни воспоминаний о том, что произошло во дворце Гринстад, и о том, что она потеряла в горах под ним. Она сидела в атриуме на осколках и смотрела на короля Гевры.

Он хмуро посмотрел на нее:

– Ты можешь перестать терять сознание? Это очень неудобно.

Рен резко выпрямилась, чуть не врезавшись лбом ему в нос. Ее кожа раскалилась добела, и на мгновение ей показалось, что солнце проникло в ее кровь. Она перевернула руки, ища предательский блеск, но они были бледными и дрожали. Магия скапливалась в ее желудке и горле, как будто пыталась прорваться наружу. Какого черта?

Она вскочила на ноги и начала ходить из стороны в сторону, пытаясь избавиться от странного шипящего ощущения внутри себя. Ветер начал усиливаться.

– Прекрати это делать! – приказал Аларик. Он выглядел несчастным, его некогда безупречный сюртук был разорван на плече и покрыт пылью. Его волосы были в мокром беспорядке, а на щеке красовался синяк в том месте, куда его ударил упавший камень. Он направился к Рен. – Контролируй свою магию, иначе ты полностью разрушишь мой дворец.

– Я не знаю как. – Рен сжала и разжала пальцы. – Но Онак сняла проклятие с ведьм, – сказала она скорее себе, чем ему. – Должно быть, она сделала что-то и со мной. – Рен чувствовала, как нити ее магии извиваются внутри, сплетаясь воедино и делая из нее провидицу, целительницу, бурю, воина, чародейку. Она задавалась вопросом, происходило ли где-нибудь по ту сторону Бессолнечного моря то же самое с Розой и другими ведьмами.

Но под пятью нитями колдовства Рен смутно осознавала, что внутри ее сплетается еще одна, более темная нить – кровавая жертва.

– Черт, – прошипела она. – Черт, черт, черт

Ветер завыл.

Стены затряслись.

– Я сказал, довольно! – взревел Аларик.

– Не смей кричать на меня! – Рен набросилась на него, ее гнев нарастал подобно водовороту. Вместе с этим поднялся ветер, нить бури оседлала волну ее эмоций. – Это твоя вина! Ты вытащил Онак Старкрест из горы и притащил ее сюда!

– Я? – Глаза Аларика вспыхнули. – Ты разбудила ее! Она сказала это. Я слышал. – Он провел рукой по волосам, теряя остатки самообладания. – И откуда мне знать, что у тебя есть еще один близнец, тайно живущий в моих горах?

– Она не мой близнец, – отрезала Рен, – а предок. И она должна была умереть тысячу лет назад.

Аларик невесело рассмеялся:

– Еще лучше! Она просто разгневанный немертвый магический предок, одержимый идеей разрушить мой дворец!

– Кого волнует твой дурацкий дворец, – вздохнула Рен. – Моя бабушка мертва. – Эти три слова прорезали неровную линию прямо в сердце Рен, боль от смерти Банбы сделала ее дыхание прерывистым. Она схватилась за грудь, пытаясь вдохнуть, но боль усилилась, и она с нарастающим ужасом поняла, что опасно близка к тому, чтобы сломаться. – Я больше ни минуты не выдержу в этом проклятом месте! – Она развернулась на каблуках и направилась к дверям, увлекая за собой ветер.

– Вернись! – Аларик последовал за ней во двор. – Ты устроила этот бардак, тебе все и исправлять!

– Это твой бардак, – выплюнула Рен. Снова пошел снег, но она этого почти не замечала. – Это ты заставил меня использовать магию крови. Вот что разбудило Онак.

– Ты сказала, что можешь сотворить заклинание, – напомнил ей Аларик, – сама вызвалась. Ты никогда не говорила мне, насколько высок риск и как плохо все может закончиться.

– Это запрещенная магия крови, – прошипела Рен. – Воспользуйся мозгами. Название говорит само за себя!

Аларик стиснул зубы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы