– Как и у всех, – заключила Роза, прижавшись головой к его плечу, поскольку ее мысли, без сомнения, обратились к Шену. Рен перевела взгляд на море, стараясь не думать о Торе и о том беспорядке, который она устроила в Гевре. У нее появилось предчувствие, что сегодня ей придется столкнуться, по крайней мере, с чем-то очень плохим.
Море было плоским и серым, затянутым низко опустившимся туманом, который скрывал его истинную ширь. Стояла такая тишина, что Рен не слышала даже шума волн, ветер гнал их вперед, в серебристую бездну.
– Значит, вот какое знаменитое Бессолнечное море. – Роза подошла к сестре, наморщив нос. – Оно кажется таким…
– Потому что оно глубокое, – сказала Рен, – и наполненное секретами. Кто знает, какие существа сейчас плавают под нами…
– Спасибо, что успокоила меня. – Роза резко выдохнула. – Хочется, чтобы твоя исцеляющая нить поторопилась и начала действовать. Тогда мне не пришлось бы снова встречаться лицом к лицу с этим ужасным королем.
Рен почувствовала укол беспокойства при слове «ужасный». Правда заключалась в том, что Аларик Фелсинг был гораздо сложнее, чем могло выразить это определение. Такими же были и ее чувства к королю Гевры. Что касается магии исцеления Рен… Она выдавила из себя непринужденную улыбку. Ее исцеляющая нить не просто опаздывала, ее не существовало. Рен никогда не овладеет самой благородной нитью ведьмовской силы из-за того, что она сделала в Гринстаде.
– Все закончится раньше, чем ты поймешь это, Роза. Нечего бояться. Я буду рядом.
Как будто близнецы мысленно пожелали его прибытия, вдалеке появился могучий корабль с серебряными парусами, словно возникший из тумана. Он казался гораздо больше, чем запомнилось Рен, и все же приближался с грацией лебедя.
Сердце Рен быстрее забилось в груди. Она пыталась разглядеть фигуры, стоявшие на палубе, но стелющийся туман делал их призраками.
Роза напряглась:
– Надеюсь, Аларик не взял с собой зверей.
– Не обращай на них внимания, – сказала Рен, думая о волчицах короля и огромном неповоротливом медведе, – они хорошо обучены.
– Это именно то, о чем я беспокоюсь. Откуда ты знаешь, что Аларик не прикажет одному из них разорвать нас на куски?
– Пожалуйста, попробуй довериться ему, Роза. Довериться мне.
– Я сделаю все, что в моих силах, – вздохнула Роза.
Через несколько минут корабль короля Гевры был перед ними. Команда Марино приступила к действиям, бросив якорь и закрепив трап.
Селеста поднялась первой, раскинув руки для равновесия.
Рен пошла следующей, похлопав по мешочку с песком на поясе на удачу, затем по кинжалу на бедре для храбрости, и поднялась по трапу. Она была в своих любимых брюках и кожаных сапогах, которые дополнила малиновым пальто на меху. Она затянула пояс потуже, медленно продвигаясь по доске, не сводя взгляда с затылка Селесты.
Селеста спрыгнула с трапа, продемонстрировав недавно отточенную воинскую магию, и с торжествующим криком приземлилась на палубу. Рен заколебалась. Какой-то солдат шагнул вперед, протягивая руку, чтобы помочь ей. Она сразу узнала его.
У Рен перехватило дыхание, когда она взяла Тора за руку, ее ноги задрожали. Ее так отвлекло присутствие Тора, что она сделала неверный шаг и чуть не упала в море. Тор бросился к ней, схватил за талию и притянул к себе.
– Осторожнее, – сказал он, и его теплое дыхание взъерошило ей волосы.
Тор осторожно опустил Рен на палубу. Девушка устояла на ногах, но не спешила отходить от солдата. Не хотелось терять ощущение надежности его рук. Воздух между ними потрескивал, знакомая вспышка обожгла ее щеки.
– Ты вернулся, – произнесла она.
Он улыбнулся:
– Я не думал, что мы…
– Прошу прощения! Мне тоже требуется помощь! – крикнула Роза с трапа. – Разве вы звали не меня?
Тор отошел от Рен и повернулся к трапу, чтобы помочь Розе.
– Королева Роза, – совершено другим тоном, официальным, напряженным, поздоровался он. – Король в своей каюте ждет вас.
– Показывайте дорогу, солдат, – сказала Роза, подталкивая его вперед. – Давайте покончим с этим!
Глава 60
Роза прошла за Тором по палубе, но остановилась, кода поняла, что Рен не идет с ней. Она повернулась к сестре.
– Рен?
Тор кашлянул:
– Король Аларик попросил, чтобы пришли только вы.
Странная эмоция промелькнула на лице Рен, причем так быстро, что Роза едва не пропустила ее, – как будто Рен обиделась. И все же она не сделала ни малейшего движения, чтобы последовать за Розой. Она действительно доверяла королю Гевры. Что ж, хотя бы одна из них верит ему.
Роза заломила руки:
– Я должна одна зайти в каюту к человеку, который недавно похитил мою бабушку и держал мою сестру во дворце против ее воли?
Рука Тора легла на эфес его меча.
– Королева Роза, я даю вам слово, что вам не причинят вреда, пока вы находитесь на этом корабле.
Роза посмотрела на солдата и поняла, что доверяет ему, его преданности – не ей, а ее сестре, которая выжила в ледяной пасти Гевры во многом благодаря Тору и которая теперь смотрела им вслед так, словно томилась от любви.