Читаем Пролетая над гнездом дракона полностью

Спотыкалась, размахивала руками, ловя равновесие, но продолжала бег навстречу парню. Он жив! Жив! Он искал её и нашёл! Прохор приближался огромными шагами, не замечая кочек, камней и преграждавших путь веток.

— Владислава-а-а!

Столкнулись, обнялись. Крепко-крепко. Влада прижалась ухом к мужской груди, зажмурилась, слушая, как гулко и часто бьётся его сердце.

— Проша, я думала, тебя камнями завалило…

— Завалило, — шептал он, гладя её волосы. — Татри вытащили и выходили. Как ты? Тебя никто не обижал?

Она только головой помотала:

— Всё хорошо. Вы вовремя подоспели. Как ты меня разыскал?

— Татри помогли и их драконы.

Влада только кивнула. Они с Цветлой всегда надеялись, что татри где-то поблизости.

Тем временем из чащи вышли ещё люди — невысокие, жилистые, смуглые. Первый из них — парень с вьющимися волосами — робко улыбался, глядя на Цветлу. Девушка успела отряхнуться, одёрнуть и расправить тунику и теперь стояла с гордо выпрямленной спиной:

— Юкош?

Он поклонился, словно перед ним, по меньшей мере, вождь племени:

— Дракон готов отнести тебя в долину.

— Как? — дрожащим голосом спросила девушка. — Мой дракон погиб.

— Увы, это так, но с нами летел тот, что дохнул тебе в лицо. Он согласен.

— Вот как? — Цветла подмигнула Владе, отстранившейся от Прохора и внимательно следившей за разговором. — Вольный ящер признался, что посадит на спину человека? Удивительно!

— Только тебя — ту, кто спас татри и драконов от Лубея. — Юкош взглянул на Прохора и Владу. — Мой дракон тоже здесь, мы полетим вдвоём, остальным придётся возвращаться на лошадях.

— Не беда! — с улыбкой ответил ему Прохор. — Домой путь короче. Даже на лошадях!

Влада обернулась на Беркута. Он стоял в стороне и следил за тем, как татри связывают пленных. Почувствовав взгляд девушки, он подошёл:

— Рад, что жених нашёл вас.

— Жених? — Влада удивлённо захлопала глазами. — Откуда…

— Мы успели перетереть пару вопросов, — Прохор крепче обнял её и притянул к себе, больно прижав плечо к замочку молнии на куртке. — Идём, дорогая. Нам не стоит тянуть время.

На растерянный взгляд иномирянки маркиз ответил вежливым наклоном головы, а потом заторопился к Людмиле Викторовне, неловко спускавшейся на дно оврага. Её поддерживал один из татри.

Юкош призвал всех поторопиться в стойбище. Он опасался, что в овраге появятся и другие бандиты.

Татри ещё не знал, что Лубею теперь не до пленниц. На его ставку напал Косой Буйвол с довольно крупным и неплохо вооружённым отрядом.

15. Попрощаться, не отпуская

Беркут

Тайно покинуть холм, где обосновался Лубей, можно было лишь одним путём — по дну оврага, ведущего к озеру. Судя по тому, что успели разглядеть драконы, туда девушки и направились. Нужно было перехватить их приблизительно на полпути, тем самым обезопасив от погони. В том, что султан снарядит погоню, сомневаться не приходилось — не любил круглоголовый терять полезных людей. Он ещё от исчезновения танцовщиц гарема не оправился, а тут и переводчица, и золотая заложница — так он считал, принимая иномирянку за Янину Юроудскую.

Скакали, как сумасшедшие, маркиз, подробнейше изучивший окрестности замка, вывел отряд к единственному удобному месту для спуска в овраг. Лошадей пришлось оставить наверху под присмотром паренька-татри.

Ломились через заросли, даже не пытаясь соблюдать тишину — время было дорого. Жених иномирянки шёл рядом с Беркутом, напряжённо глядя вперёд. Татри успевали обшарить кусты и осмотреть склоны на случай, если девушки испугались шума и где-то затаились.

Каково же было удивление, когда поисковики вместо беглянок увидели перед собой тех, кто их ищет. В бой вступили с ходу, опасаясь, что бандиты успели схватить пленниц и бросили связанных где-то под кустами.

Понимавший все языки Юкош из реплик, которыми перебрасывались враги, уяснил: за этим отрядом идут ещё несколько человек, на их помощь и рассчитывали бандиты. Как только татри крикнул об этом Беркуту, тот сшиб с ног нападавшего бандита, отскочил в сторону, взбежал на возвышение, подпрыгнул и взлетел над зарослями. Нужно было посмотреть, что дальше в овраге творится.

Совсем немного они не добежали. Четверо варваров вязали пленниц, ничуть не церемонясь с ними. Обозлившись, Беркут метнулся так быстро, что сам себе показался сверкающей молнией. Неожиданное появление имело эффект. Лишь на миг зажмурились ослеплённые враги, но этого хватило, чтобы сразу, оглушив, вырубить одного и ранить второго. Были ещё двое, но те сдались сразу — успели заметить татри, спешивших ему на подмогу. Первым гигантскими шагами нёсся иномирянин. Увидев его решительное лицо, мало кто мог усомниться в том, что мужчина размажет любого, преградившего ему путь, даже не замедлив шага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература