— Дитрих был гораздо наглее старшего брата, наверное, испортил характер, служа в СС. Этот арийский петух потребовал у мисс Болл отдать ему Дар Иштар. Она отказала и кинулась к Гази, заклиная короля именем его отца не отдавать могущественный амулет нацистам.
— Это память о вашем отце, ваше величество, — сказала она ему, и молодой монарх, отдадим ему должное, отступил. Хотя, ему чертовски не хотелось ссориться с немцами. Генералы Вермахта как раз предложили ему организовать в Месопотамии небольшой блицкриг, чтобы оттяпать у англичан Кувейт. Да-да, месье Адамов, тот самый Кувейт, из-за которого на нас с вами сегодня сыпались бомбы с ракетами. Гази не возражал, перспектива представлялась ему весьма заманчивой. Тем не менее, он вступился за созданный ею музей. Группен-фюреру довелось дать задний ход. Временно, разумеется. Но, дни короля оказались сочтены. Гази ибн Фейсал разбился в автомобильной катастрофе. Рулевое управление отказало. Подозреваю, Military Intelligence вернула немцам удар, когда они убили Фейсала. Вот так всегда, месье Адамов, паны дерутся, а расплачиваться по счетам приходится членам одной семьи…
— Новым королем объявили малолетнего Фейсала II. Назначенный регентом кузен покойного Гази эмир Абдул Иллах, был ставленником британцев. Поэтому, первым делом, изгнал немцев из Междуречья. Правда, ненадолго. Верные Гази иракские генералы, не без участия гитлеровских вояк, подняли мятеж. Регент был свергнут и удрал в Амман. Саре Болл тоже пришлось эвакуироваться. Вне сомнений, у нее, бедняжки, сердце разрывалось на части, когда она оставляла свое багдадское детище, свой любимый музей в столь смутное время. Но, ей не оставили выбора. В Месопотамию вернулись эсэсовцы. Ей без шуток грозила смерть. Словом, поневоле довелось возвращаться в родные края. Там ее, правда, никто не ждал…
Путь домой выдался тяжелым и полным опасностей. Средиземное море больше не отливало лазурью, каким оно запомнилось мисс Сара в молодости. Поверхность воды обезображивали уродливые пятна нефти, вылившейся из потопленных авиацией танкеров. Они легли на дно, став братскими могилами экипажей. Небо было морю подстать, серым, тревожным, грозовым. Над водой стелился дым, британцы ставили завесу, спасаясь от рыскавших в поисках добычи стервятников Люфтваффе. У побережья Крита они лишь по счастливой случайности не утопили транспорт, на котором плыла Сара Болл, изрешетив крупнокалиберными пулями палубу и надстройки. Мисс Болл и ее спутникам крупно повезло, что асы Геринга, возвращавшиеся с удачной охоты, уже израсходовали боезапас авиабомб, сброшенных на головы морякам, оказавшимся не столь удачливыми. Когда корабли огибал Сицилию, налет повторился, одни стервятники навели на цель других. Но экипажу и пассажирам снова улыбнулась удача, им на выручку прибыло звено истребителей королевских ВВС, взлетевших с авиабазы на Мальте.
Пополнив в Гибралтаре запасы топлива, транспорт миновал Геркулесовы столбы и вышел на просторы Атлантики. Там его едва не утопила немецкая подлодка из волчьей стаи гросс-адмирала Деница, караулившая беззащитные суда союзников в Бискайском заливе. Немцы успели выпустить всего одну торпеду и промазали. Этим бы, разумеется, не кончилось, но на горизонте показался английский корвет. Его появление диаметрально переменило ситуацию, охотники превратились в дичь и, экстренно нырнув, ударились в бегство. Корвет ринулся в погоню, на полном ходу сбрасывая на головы немецким подводникам глубинные бомбы.