Читаем Пропавший герой полностью

В темноте проема, сразу за границей света от костра, вспыхнула пара красных глаз.

«Ладно, – подумала она. – Может, немного защиты и не помешает».

Все больше волчьих силуэтов вырисовывалось в огненных отсветах – черные чудовища с заледеневшим мехом были крупнее немецких догов. Их клыки поблескивали, а красные глаза светились интеллектом, от которого становилось не по себе. У волка, ростом почти с лошадь, стоящего во главе, пасть была перемазана в крови, будто он только что кого-то загрыз.

Пайпер достала из ножен кинжал.

Но тут Джейсон вышел вперед и сказал что-то на латыни.

Пайпер не ожидала, что мертвый язык произведет такой ошеломляющий эффект на диких животных, но альфа-волк оскалился, шерсть у него на загривке стала дыбом. Один из его лейтенантов пошел было вперед, но вожак щелкнул зубами у его уха, и все волки отступили назад в темноту.

– Чувак, я точно начну учить латынь. – Молот в руке Лео дрожал. – Что ты им сказал, Джейсон?

Хедж выругался:

– Что бы это ни было, этого недостаточно. Смотрите.

Волки вернулись, но уже без вожака. Но нападать не спешили. Их было уже минимум дюжина, и они выстроились неровным полукругом на самой границе света от костра, заблокировав выход из пещеры. Чего-то ожидая.

Тренер поднял дубину:

– Слушайте план. Я их всех убью, а вы бегите.

– Тренер, они раздерут вас на куски, – возразила Пайпер.

– Не, я справлюсь.

Тут Пайпер заметила силуэт вынырнувшего из мглы метели человека, идущего прямо между волками.

– Держитесь вместе, – предупредил Джейсон. – Они уважают стаю. И никаких безумств, Хедж. Мы никого не бросаем.

В горле Пайпер встал ком. В их «стае» она была слабым звеном. Волки наверняка чуют ее страх. С тем же успехом можно было повесить на себя табличку «Бесплатный обед».

Волки расступились, и человек шагнул в круг света. Его волосы цвета каминной сажи были жирными и всклокоченными. Их венчала корона, напоминающая костлявые пальцы. Одежда представляла собой изодранные шкуры – волчьи, заячьи, барсучьи, оленьи и другие, которые Пайпер не удалось распознать. Шкуры, явно не выделанные, судя по запаху, не отличались свежестью. Мужчина был худощавым и жилистым, как марафонец. Но самым страшным в его облике оказалось лицо с тонкой бледной кожей, обтягивающей череп, острыми, как клыки, зубами и светящимися красным, как у его волков, глазами, которые не мигая смотрели на Джейсона с выражением абсолютной ненависти.

– Ecce, – сказал мужчина, – filli Romani[40].

– Говори по-английски, волкочеловек! – рявкнул Хедж.

Тот зарычал:

– Скажи своему фавну прикусить язык, сын Рима. Или я полакомлюсь им первым.

Пайпер помнила, что фавн – римское название сатира. Не самая полезная в данных обстоятельствах информация. Вот если бы ей удалось вспомнить этого волкочеловека и как его победить…

Вожак обозрел их малочисленную группу. Его ноздри дрогнули.

– Так это правда, – задумчиво произнес он. – Дитя Афродиты. Дитя Гефеста. Фавн. И дитя Рима, причем самого Владыки Юпитера. Вместе – и даже не пытаются друг друга убить. Как интересно.

– Тебе о нас рассказывали? – спросил Джейсон. – Кто?

Мужчина зарычал – то ли смеялся, то ли бросал вызов:

– О, мы искали вас по всему западному берегу, полубог, в надежде, что нам повезет найти вас первыми. Царь гигантов щедро наградит меня, когда восстанет. Я Ликаон, царь волков. И моя стая голодна.

Из темноты послышалось волчье рычание.

Краем глаза Пайпер увидела, как Лео опустил молот и достал из своего пояса нечто другое – стеклянную бутыль с прозрачной жидкостью. Сама она тем временем ломала голову, пытаясь вспомнить историю этого волкочеловека. Имя было знакомо, но подробности затерялись в памяти.

Ликаон свирепо уставился на меч Джейсона и сдвинулся сначала в одну сторону, затем в другую, будто искал возможность для атаки, но золотое лезвие неизменно следовало за ним.

– Уходите, – приказал Джейсон. – Здесь для вас пищи не найдется.

– Разве что вы не против котлет из тофу, – предложил Лео.

Ликаон оскалился. По всей видимости, фанатом тофу он не был.

– Будь моя воля, – с сожалением сказал он, – я бы убил тебя первым, сын Юпитера. Твой отец сделал меня таким. Я был могущественным смертным царем Аркадии, у меня было пятьдесят прекрасных сыновей, и Зевс поразил их всех своими молниями.

– Ха! И не просто так! – заметил тренер Хедж.

Джейсон оглянулся на него через плечо:

– Тренер, вы знаете этого клоуна?

– Я знаю, – сказала Пайпер. Детали мифа наконец всплыли в памяти. Они с папой от души посмеялись за завтраком над этой короткой и жуткой историей. Но сейчас ей было совсем не до смеха. – Ликаон пригласил Зевса на обед, но не был уверен, что это правда он, и, чтобы убедиться в его божественной силе, подал ему человеческую плоть. Зевс разгневался…

– …и убил моих сыновей! – взвыл Ликаон. Ему ответили остальные волки.

– …а его превратил в волка, – продолжила Пайпер. – Поэтому… поэтому оборотней еще называют ликантропами – в честь него, первого оборотня…

– Царя волков, – докончил тренер Хедж. – Бессмертной вонючей жестокой моськи.

Ликаон глухо зарычал:

– Я разорву тебя в клочки, фавн!

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей