Читаем Пропавший герой полностью

Бореады убрали мечи в ножны и сняли с поясов оружие поменьше. Точнее, Лео предположил, что это оружие, но затем братья их включили, и это оказались светящиеся оранжевым жезлы вроде тех, какими пользуются регулировщики автотранспорта. Кал и Зет развернулись и порхнули назад к башне отеля.

Лео оглянулся на друзей:

– Они мне нравятся. Летим за ними?

Джейсон и Пайпер особого воодушевления не выказали.

– Давай, – пожал плечами Джейсон. – Раз уж мы здесь. Но интересно: что Борей имеет против гостей?

– Пфф, он просто пока не встретил нас. – Лео свистнул. – Фестус, вперед за огнями!

* * *

По мере приближения к башне Лео все сильнее беспокоился, что они в нее попросту врежутся. Бореады, не снижая скорости, двигались прямо в остроконечную крышу. Но тут часть ее отъехала в сторону, открыв проем, достаточно большой для Фестуса. Верхний и нижний его края щетинились сосульками, как пасть, полная острых зубов.

– Все это очень нехорошо, – пробормотал Джейсон, но Лео все равно повел дракона вниз, и они влетели внутрь вслед за бореадами.

Они опустились посреди холла, по всей видимости, президентского люкса, подвергнутого мгновенной заморозке. Сводчатые потолки высотой сорок футов, огромные задрапированные окна, роскошные восточные ковры. В дальнем конце комнаты была лестница, ведущая в еще один зал не менее впечатляющих размеров, от которого влево и вправо уходили боковые коридоры. Но лед придавал красоте номера немного пугающей остроты. Когда Лео спустился со спины дракона, ковер у него под ногами захрустел. Всю мебель покрывал тонкий слой изморози. Замороженные шторы висели не шелохнувшись, а наледь на окнах приглушала свет заходящего солнца. Даже потолки заросли сосульками. А что касается лестницы, то Лео не сомневался, что если попробует по ней подняться, то обязательно поскользнется и свернет себе шею.

– Ребят, – сказал он, – почините батареи, и я мигом сюда вселюсь.

– Без меня. – Джейсон с тревогой смотрел на лестницу. – Здесь что-то не так. Там, наверху…

Фестус содрогнулся и фыркнул пламенем. Его чешуя начала леденеть.

– Нет-нет-нет! – решительно направился к ним Зет, и Лео искренне удивился, как он вообще может ходить в своих остроносых ботинках. – Дракона необходимо отключить. Огонь здесь запрещен. Он испортит мне прическу.

Фестус зарычал – и завращал клыками-сверлами.

– Все хорошо, малыш. – Лео повернулся к Зету. – Идея отключения заставляет его немножко нервничать. Но у меня есть решение получше.

– Бить? – предложил Кал.

– Нет, парень. И серьезно, оставь уже эти разговоры о битье. Дайте мне минутку.

– Лео, – неуверенно начала Пайпер, – что ты…

– Смотри и учись, королева красоты. Пока я чинил Фестуса прошлой ночью, я нашел кучу всевозможных кнопок. Предназначение каких-то вам точно не захочется узнать. Но есть и очень даже полезные… А, вот она. – Лео сунул пальцы за переднюю лапу дракона, щелкнул переключателем – и Фестус передернулся всем телом, заставив всех отпрянуть. Дракон начал складываться сам в себя, как оригами: бронзовые пластины сложились гармошкой, крылья сжались, шея и хвост втянулись в туловище, которое тоже уменьшилось, пока на полу не остался лишь металлический короб размером с чемодан.

Лео попытался его поднять, но эта штука, должно быть, весила шесть миллиардов фунтов.

– Так. Секундочку. Кажется… ага! – Он нажал на еще одну кнопку. Из верха короба выскочила ручка, а из низа выдвинулись колесики. – Та-дам! – объявил он. – Встречайте самый тяжелый чемодан в мире!

– Это невозможно, – сказал Джейсон. – Нечто настолько большое просто не может…

– Стой! – приказал Зет. Они с Калом оба обнажили мечи и сердито смотрели на Лео.

Тот поднял руки:

– Ладно… что я сделал? Спокойно, ребят. Если вас это так напрягает, мне совсем не обязательно таскать его за собой в виде чемодана…

– Кто ты такой? – Зет ткнул ему в грудь острием меча. – Сын Южного Ветра, тебя прислали следить за нами?

– Что? Нет! – воскликнул Лео. – Сын Гефеста! Дружелюбного кузнеца, не желающего никому зла!

Кал зарычал и наклонился почти вплотную к нему. Такой ракурс, учитывая подбитые глаза и отсутствующие зубы, его совсем не красил.

– Пахнет огнем. Огонь – плохо.

– О. – У Лео участился пульс. – Да ну… моя одежда слегка подкоптилась, и я работал с машинным маслом, и…

– Нет! – Зет уколол его острием, заставив Лео попятиться. – Мы чуем огонь, полубог. Мы думали, все дело в вашем скрипучем драконе, но теперь он стал чемоданом, а я продолжаю чуять его… от тебя.

Если бы в номере не стоял двадцатиградусный мороз, Лео бы точно вспотел.

– Ну… я даже не знаю… – Он с надеждой покосился на друзей. – Ребят, как насчет немного помочь?

Джейсон уже достал золотую монету и, не выпуская из виду Зета, шагнул вперед:

– Слушайте, тут какая-то ошибка. Лео не владеет огнем. Скажи им, Лео. Скажи, что они ошибаются.

– Э-эм…

– Зет. – Пайпер вновь попыталась очаровательно улыбнуться, но из-за страха и холода эффект был не тот. – Мы все здесь друзья. Опустите мечи и давайте поговорим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей