Читаем Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? полностью

Кеннет Маршалл на задаваемые ему вопросы отвечал вполне спокойно. На лице его не было следов волнения, разве что чуть запали глаза и у губ легла жесткая складка. Он сидел у окна, освещенный солнцем, и при этом ярком свете бросалось в глаза, насколько он хорош собой… Правильные черты лица, прямой взгляд голубых глаз, волевой рот. Голос у него был звучный и приятный.

— Я знаю, — начал полковник Вестон, — что вы пережили ужасное потрясение. Однако вы, несомненно, понимаете, что нам хотелось бы побыстрее получить все возможные сведения.

— Понимаю, полковник. Прошу вас, приступайте к делу.

— Миссис Маршалл была вашей второй женой?

— Да.

— Как долго?

— Мы поженились четыре года назад.

— Ее девичья фамилия?

— Элен Стюарт. Актерский псевдоним — Арлена Стюарт.

— Она была актрисой?

— Да. Выступала в ревю и мюзиклах.

— После замужества она оставила сцену?

— Нет. Продолжала выступать. Со сцены она ушла года полтора назад.

— Был ли для этого какой-то конкретный повод?

— Нет, — ответил Маршалл после минутного раздумья: — Сказала, что устала от всего этого.

— Это было сделано… гм… по вашему настоянию?

— О нет! — возразил Маршалл и нахмурил брови.

— Вас устраивало, что жена по-прежнему выступает?

— Мне хотелось, чтобы она рассталась со сценой, признаю. Но я не делал из этого особой проблемы. — Маршалл слабо улыбнулся.

— Во всяком случае, это не вызывало каких-нибудь недоразумений в ваших отношениях?

— Абсолютно никаких. У моей жены была полная свобода действий.

— Вы были счастливы в супружестве?

— Разумеется, — холодно сказал Кеннет Маршалл.

Полковник Вестон немного помолчал. Потом спросил:

— Не подозреваете ли вы кого-нибудь в убийстве вашей жены, капитан?

— Никого, — ответил Маршалл без колебаний.

— Были ли у нее враги?

— Не исключено.

— То есть?..

— Поймите меня правильно, сэр… — поспешил продолжить капитан. — Моя жена была актрисой, и к тому же красивой женщиной. Даже эти два обстоятельства уже вызывали немало зависти. Конечно, о ней ходило много сплетен. Женщины не терпят соперниц — поэтому хватало ревности, злобы, жестоких интриг. Но чтобы кто-то из этих, как вы говорите, врагов пошел на убийство? Нет.

— Позвольте, мосье… вы хотите сказать, что врагами покойной были преимущественно — если не даже исключительно — женщины? — впервые вступил в разговор Пуаро.

— Да. — Кеннет Маршал взглянул через стол на маленького бельгийца. — Именно так.

— А не знаете ли вы какого-нибудь мужчину, который мог враждебно к ней относиться? — спросил Вестон.

— Не знаю.

— Была ли она раньше знакома с кем-нибудь из отдыхающих?

— Насколько мне известно, только с мистером Редферном… Она познакомилась с ним на каком-то коктейле…

Полковник Вестон снова сделал паузу, будто прикидывал, стоит ли развивать эту тему. Наконец он решил, что не стоит, и заговорил о другом.

— Вернемся к утру сегодняшнего дня, — сказал он. — Когда вы видели жену в последний раз?

— Я видел ее, когда шел на завтрак, — ответил Маршалл после короткого раздумья.

— Прошу извинить… У вас с супругой были отдельные комнаты?

— Да.

— Который тогда был час?

— Около девяти.

— Что делала миссис Маршалл?

— Распечатывала письма.

— Она о чем-нибудь с вами разговаривала?

— Да так… В сущности ни о чем… просто поздоровалась и сказала, что хорошая погода.

— Не заметили вы чего-нибудь необычного в ее поведении?

— Оно было совершенно обычным.

— Не выглядела ли она возбужденной, или подавленной, или чем-то взволнованной?

— Ничего такого я не заметил.

— Она что-нибудь сказала о содержании полученных ею писем? — снова вмешался Эркюль Пуаро.

Опять легкая усмешка тронула губы Маршалла.

— Насколько я помню, она сказала, что там одни счета.

— Завтракала она в постели?

— Да.

— Это было ее постоянной привычкой?

— Постоянной.

— В котором часу она обычно выходила из номера? — спросил Пуаро.

— Между десятью и одиннадцатью, ближе к одиннадцати.

— Если бы она вышла ровно в десять, вас бы это удивило?

— Конечно. Она редко поднималась так рано.

— А сегодня она появилась внизу ровно в десять. Чем это было вызвано, как вы думаете, капитан Маршалл?

— Не имею представления… Наверное, великолепной погодой… — сухо ответил он.

— Вы искали жену?

Кеннет Маршалл шевельнулся в кресле.

— Я заглянул к ней после завтрака, но ее не было, и это меня немного удивило.

— Ага… Затем вы спустились на пляж и спросили меня, не видел ли я ее.

— Ну… да… А вы ответили, что не видели. — Он сделал ударение на последнем слове. Однако Пуаро продолжал с невинным видом смотреть в лицо Маршалла, мягкими движениями поглаживая свои роскошные усы.

— Были ли у вас какие-то особые причины, чтобы отправиться в десять утра искать миссис Маршалл? — спросил полковник Вестон.

Капитан, прежде чем ответить, бросил на него быстрый взгляд.

— Нет. Просто меня интересовало, куда она подевалась.

Полковник Вестон молчал, усаживаясь поудобнее, а когда заговорил, тон его был совсем другим:

— Только что вы упомянули, что миссис Маршалл знала мистера Патрика Редферна и раньше. Как близко они были знакомы?

— Вы позволите мне закурить? — спросил Маршалл и начал рыться в карманах. — Черт возьми! Куда-то задевалась трубка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив