Читаем Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? полностью

— Разумеется, разумеется! — сказал Пуаро. — Я тоже отметил это для себя. Место, как вы сказали, инспектор, просто идеальное: безлюдное, в стороне, добраться туда можно только морем или по крутой железной лестнице, пристроенной к скале, на что решится далеко не каждый. К тому же значительную часть пляжа не видно сверху из-за нависающей скалы. И еще одно. Я узнал об этом от мистера Редферна. В скалах есть грот. Кажется, вход в него трудно отыскать, тем не менее там мог кто-нибудь спрятаться.

— Конечно, мог, — отозвался Вестон. — Это грот Эльфа. Я вроде бы о нем что-то слышал.

— Я тоже, — сказал Колгейт. — Но уже много лет он заброшен, теперь там никто не бывает. Не мешает, однако, туда наведаться. Может, это даст что-нибудь новое.

— Мне кажется, Колгейт, — заметил полковник, — вы нашли ответ на первый вопрос: зачем миссис Маршалл выбрала бухту Эльфа? Теперь нам нужно ответить на второй: кто ее там ждал? На пылкого любовника никто из постояльцев не похож, а вот на шантажиста… Это надо обдумать. — Он посмотрел на список. — Я исключаю официантов, садовника, сторожей и вообще обслугу. Они тут ни при чем. Кто у нас, следовательно, остается? Этот американец Гарденер… Майор Барри… Мистер Блатт… Ну и преподобный Стивен Лейн.

— Мы можем немного сократить список, — сказал Колгейт. — Давайте вычеркнем американца. Он все время сидел на пляже. Ведь так, мосье Пуаро?

— Он отсутствовал несколько минут, — ответил маленький бельгиец. — Ходил в отель, чтобы принести жене клубок шерсти.

— Это не в счет, — заметил Колгейт.

— А остальные трое? — спросил Вестон.

— Майор Барри, — продолжил инспектор, — покинул отель в десять, возвратился в час тридцать. Пастор Лейн встал еще раньше. Позавтракал в восемь. Говорил, что хочет подольше побродить. Мистер Блатт отплыл на парусной лодке как обычно в половине десятого. Он часто выходит в море. И тот и другой пока не вернулись.

— Отплыл на лодке, — задумчиво повторил полковник Вестон.

— Это то, что нам требуется! — живо подхватил Колгейт. — Правда, сэр?

— Возможно… А сейчас поговорим с этим майором и… Кто у нас там еще? Розамунд Дарнлей, — сказал он, заглянув в список. — И мисс Брюстер, которая вместе с Редферном нашла труп… Что собой представляет эта особа, Колгейт?

— Весьма здравомыслящая леди, сэр.

— Она ничего не говорила по поводу убийства?

— Думаю, что ничего нового она нам не сообщит. Но допросить ее, конечно, нужно. И ее, и этих американцев.

— Надо опросить всех, — согласился комиссар. — И поскорее, черт возьми! Может, хоть что-нибудь выяснится, по крайней мере в отношении шантажа.

3

Мистер и миссис Гарденер предстали перед властями вдвоем. Миссис Гарденер начала говорить, не дожидаясь приглашения:

— Надеюсь, что вы войдете в наше положение, полковник Вестон. Я правильно запомнила вашу фамилию? — Убедившись, что правильно, она продолжала: — Я пережила ужасное потрясение, а мой муж всегда так заботится о моем здоровье…

— Моя жена очень впечатлительна, — пояснил мистер Гарденер.

— …Вот он мне и сказал: «Успокойся, Керри. Я пойду с тобой». Это не значит, что мы без должного уважения относимся к методам, применяемым британской полицией… Я не раз слышала, что британская полиция чрезвычайно деликатна и учтива, и я уверена, что более симпатичного и воспитанного молодого человека, чем тот, который явился к нам, когда в отеле «Савой» пропал мой браслет, нет, хотя, по правде говоря, вообще-то он не исчез, я сама положила его не туда, куда надо, ведь ничего нет хуже, когда человек постоянно спешит и тут же забывает, где что оставил… — Дама сделала паузу и после короткой передышки затараторила снова: — И сейчас, как тогда в «Савое», я говорю вам — и мой муж конечно же согласится со мной, — я готова сделать все, чтобы оказать помощь британской полиции. Прошу меня смело спрашивать обо всем, решительно обо всем…

Комиссар полиции открыл было рот, чтобы обратиться к ней с вопросом, однако ему тут же пришлось его захлопнуть, ибо миссис Гарденер заговорила снова:

— Так мы сегодня уже обсуждали это с мужем. Правда, Оделл?

— Правда, дорогая, — отозвался мистер Гарденер.

— Я слушаю вас, — поспешно вмешался Вестон. — Вы оба все утро находились на пляже?

— Да, — подтвердил мистер Гарденер, которому впервые удалось опередить жену.

— Совершенно верно, — прибавила миссис Гарденер. — Все утро мы сидели на пляже, оно выдалось удивительно погожим и тихим, впрочем, здесь почти всегда такая погода. Нам и в голову не могло прийти, что где-то недалеко от нас на маленьком безлюдном пляже творится это ужасное злодеяние!

— Вы сегодня видели миссис Маршалл?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив