Читаем Разговорный английский полностью

драгоценными камнями.


The antique desk was black with

Старый стол почернел от


age.

времени.


These coins come down to us

Эти монеты дошли до нас со


from the time of Peter I.

времен Петра I.


These breast plates once be­

Эти нагрудники когда-


longed to the N. tribe.

то принадлежали (воинам) племени Н.


If we went to the State Her­

Если бы мы пошли в Эрми­


mitage in St. Petersburg, we

таж в Санкт-Петербурге,


could see splendid collec­

мы могли бы видеть заме­


tions of exhibits such as:

чательные коллекции экс­понатов, как, например:


articles of glass, bone, stone

предметы, сделанные из


and iron;

стекла, кости, камня и железа;


articles found at the sites of

предметы, найденные в ме­


ancient towns;

стах расположения древ­них городов;


articles from the tombs of dif­

предметы, найденные в


ferent tribes;

гробницах различных пле­мен;


articles from the excavations

предметы, найденные при


at different places;

раскопках в различных местах;


ancient coins;

старинные монеты;


fragments of Greek vessels of

обломки сосудов греческой


the — century;

работы ... века;


agricultural implements of

сельскохозяйственные ору­


people that existed long ago;

дия народов, существовав­ших в древние времена;


painted enamal articles in sil­

предметы из серебра и меди,


ver and copper;

разукрашенные эмалью;


manuscripts that were written

рукописи, написанные сот­


centuries ago;

ни лет назад;

медные и серебряные мо­


copper and silver coins of the


monetary reform of Peter I;

неты времен денежной ре­формы Петра I;


costumes of the times of the

костюмы давно минувших


 

238


collections of portraits

коллекции портретов,


painted by world known

написанных известными


artists;

всему миру художниками;


Russian decorations of the

русские украшения вре­


time of —;

мен


different vases made of mala­

всевозможные вазы, сде­


chite by different masters;

ланные из малахита раз­личными мастерами;


silver scoops, goblets, dishes

серебряные ковши, кубки,


of Russian masters;

блюда русских мастеров;


mosaic works done by —;

мозаичные работы, выпол­ненные ...;


objects in ivory and walrus

предметы, сделанные не­


bone by unknown masters;

известными мастерами из слоновой и моржовой кости;


national embroidery of the

образцы национальной вы­


Russian peasantry;

шивки, выполненные рус­скими крестьянами;


objects in glass and pottery;

предметы из стекла и гли­няная посуда;


axes from stone-age settle­

топоры, найденные в ме­


ments;

стах поселения людей ка­менного века;


carved figures of birds and

резные изображения птиц


beasts;

и животных;


bone plates with engraved de­

тарелки, сделанные из ко­


signs of warriors;

сти, с выгравированными на них воинами;


bone needles, spear heads and

костяные иголки, наконеч­


other objects of bone;

ники для стрел и другие предметы из кости;


implements for fishing and

принадлежности для рыб­


hunting;

ной ловли и охоты;


bone-tipped spears and ar­

копья и стрелы с костяны­


rows;

ми наконечниками;


clay pots decorated with

глиняные горшки, укра­


ornaments;

шенные орнаментами;


collections of metalcasting

коллекции посуды, отли­


utensils;

той из металла;


bronze axes with engraved de­

бронзовые топоры с вы­


signs of animals;

гравированными изобра­жениями животных;


239


head-dresses, coats of mail

шлемы, кольчуги и другие


and other things made of the finest steel;

bronze armoured breast plates of Greek work of the 10th century;

bronze images of birds;

stone images of ancient gods;

fur, felt and cloth garments, headwear and footwear of the — century;

examples of the culture of Greece in the — century;

tombstones with ancient Tur­kic inscriptions;

bronze dishes engraved and inlaid with silver;

bronze candlesticks of the — century;

carved wooden vessels with floral ornaments;

Turkmenian carpets and dif­ferent kinds of rugs;

examples of Central Asian decorative handicraft;

cotton fabrics embroidered with silk thread;

jewelry of Bukharian masters of the 18th century and many many other things.

предметы, сделанные из лучшей стали;

бронзовые нагрудники гре­ческой работы X века;

изображения птиц в бронзе; образы древних божков из камня;

мех, одежда из шерсти и холста, головные уборы и обувь ... века;

образцы, показывающие уровень культуры Греции в ... веке;

надгробные плиты с древ­ними тюркскими надпи­сями;

выгравированная бронзо­вая кухонная посуда с ин­крустацией из серебра;

бронзовые подсвечники ... века;

вырезанные из дерева со­суды с цветочными орна­ментами;

туркменские ковры и раз­личные коврики;

образцы декоративной работы народов Средней Азии;

хлопчатобумажные ткани, вышитые шелками;

ювелирные изделия работы мастеров Бухары XVIII ве­ка и много-много других вещей.


5. RADIO

5. РАДИО


What’s on on the wireless (air) tonight?

Shall we listen in?

Что передают сегодня вече­ром (по радио)?

Послушаем радио?


240


There’s the time signal. I can

Передают сигнал проверки


hear it plainly.

времени. Я его четко слышу.


Let’s listen in to the weather report.

Послушаем сводку погоды.


Do you get Moscow on your

Ваш приемник берет (прини­


set?

мает) Москву?


His speech will be recorded to

Его речь будет записана для


be broadcast.

передачи по радио.


Now let’s lend an ear to music.

А теперь послушаем музыку.


I have a frame aerial.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Украйны и ее народа
История Украйны и ее народа

«История Украйны и ее народа» – это книга выдающегося украинского и российского историка и этнографа Александры Ефименко, которая охватывает большой период истории украинского народа: от древнейших времен до конца XIX века. Первая глава посвящается периоду Киевской Руси, в ней детально рассматриваются славянские племена, населявшие древние берега Днепра.Две следующие главы посвящены истории Украины под властью Литовского княжества и шляхетской Польши, в четвертой речь идет о положении украинских земель во времена правления Богдана Хмельницкого и в последующую эпоху «руины» (вторая половина XVII в.), а в пятой и шестой главах рассматривается развитие украинских земель в ХVIII – XIX вв. Книга станет познавательной для историков, этнографов, культурологов, филологов и всех, интересующихся вопросами становления украинского народа.

Александра Ефименко , Александра Яковлевна Ефименко

История / Учебная литература / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука