Читаем Резиденция феи полностью

Почти всю дорогу до дома я молчала. Эрилив, к моей великой радости, даже не пытался со мной говорить. Не знаю, может, он и вправду чувствует мое настроение, как он говорил. А я была в полном раздрае. Бесилась от наглости Ольги Константиновны, злилась, что дала ей деньги, сердилась на то, что она так меня из себя вывела. Ну откуда мне было знать, что она энергетический вампир?! То-то мне всегда так плохо было после общения с ней. Лешку, балбеса, жалко, несмотря ни на что. Хоть и зла я была на него, но такой судьбы не желала даже врагу. Представляю, как плотно он подсел на наркотики за два года. Вот кой черт его понес в это Гоа?! Хотя нет, что его там манило, я как раз понимаю, и сама мечтала съездить и посмотреть удивительную страну. Но наркотики? Вот дурак! Всю жизнь себе сломал!

Один раз мне показалось, что снова увидела Ольгу Константиновну, и я шарахнулась в первую же подворотню, пережидая.

— Вики? — Эрилив участливо взглянул на меня и взял за ладошку, переложив все наши пакеты и покупки в другую руку.

— Показалось… Слушай, а ты можешь наложить на нас заклинание, как тогда, в Замке? Ну, чтобы нас никто не видел? А то Ольга Константиновна такая проныра… С нее станется еще и проследить за нами.

— Почему ты ее боишься?

— По привычке. — Я поморщилась. — Она столько лет травила меня, да еще и энергию, оказывается, сосала, что у меня рефлекс, как у собаки Павлова.

— Не знаю, что за собака такая, но отвод глаз я наложу, только ты меня за руку тогда держи, а то потеряемся. — Он улыбнулся, и я кивнула. — И тебе нужно научиться ставить на себя защиту от энергетических вампиров. Почему тебя Эйлард до сих пор ничему не научил?

Сделав какое-то движение пальцами, он потянул меня за собой, и мы медленно пошли по улице.

— А он считал и считает до сих пор, что у меня нет магических сил. А мои фейские способности проявились совсем недавно, и они стихийные и неконтролируемые. Я сама не знаю, что отчебучу и когда.

— Я научу тебя.

— Спасибо, — попыталась я улыбнуться. — Эрилив… Ты не рассказывай никому, ладно? Не хочу, чтобы знали о моем прошлом. Это не тайна, и ничего криминального, просто я уже похоронила этот период своей жизни и не хочу возвращаться ко всей этой истории, даже немного.

— Разумеется, ты могла бы и не говорить этого.

— Не могла. Мы с тобой все-таки не очень давно знакомы.

— Ну тоже верно. Хочешь поговорить об этом?

— Да не о чем там особо говорить. У меня когда-то, в прошлой жизни, был жених, и мы собирали деньги на свадьбу, так как это удовольствие недешевое, а мы оба были студентами, когда познакомились. Потом съехались и жили в его квартире. Ольга Константиновна — его мать. Ну и как-то невзлюбила она меня. Все мечтала, что ее сыну достанется богатая невеста, а тут — полунищая студентка из другого города. Так что получала я от нее попреки и укоры по полной программе ежедневно. Вот. А потом в один прекрасный вечер мой жених сообщил, что свадьба отменяется. А на следующий день, пока я была на работе, он забрал все свои деньги — уж не знаю, сколько их у него было, — и выгреб абсолютно все мои, которые я откладывала несколько лет. И улетел в другую страну, к океану. А его мать в тот же вечер выставила меня из дому с вещами. У меня из денег осталось только то, что было с собой в кошельке. Ну, как-то так.

— И как же ты выкрутилась? — Лирелл помрачнел, слушая мою историю.

— Да обычно. Вещей у меня немного было, переночевала на вокзале с сумкой. А на следующий день взяла аванс на работе и сняла комнату. Перекантовалась какое-то время, потом нашла квартирку и арендовала ее. Вот и жила в ней до того момента, пока не переехала в дом на перекрестке миров.

— Подонки! Что жених твой бывший, что мать его. Он тоже вампир?

— Лешка-то? Нет, скорее тюфяк слабохарактерный и под каблуком у матери. Она им вертела как хотела. Знаешь, не удивлюсь, если именно она его и настроила на такой поступок. Слишком уж она меня ненавидела. Впрочем, не знаю. Все это уже далекое прошлое, и я даже не хочу ломать голову над этим.

— Он еще и дурак. — Эрилив искоса глянул на меня. — Упустил такую девушку.

Мы добрались до дома, отдали Любаве все покупки, отказавшись от ужина, и я попросила найти мне Карилу. Очень уж хороший эффект от ее успокаивающего отвара. Сейчас он мне совсем не помешает. Карила, понятливо кивнув, ушла готовить его, а меня отловил Филимон.

— Ну? И что с тобой опять произошло? Ты почему со мной не связалась? — мрачно вопросил меня кот.

— Э-э?

— Что ты экаешь? — Вскочив, Филя нервно пробежался взад-вперед. — Ты не забыла, что я твой фамильяр и чувствую тебя? От тебя пришла такая волна отчаяния, злости, раздражения, обиды и еще — демоны, ой! — Он, прикрыв лапкой ротик, оглянулся — нет ли поблизости кого-нибудь из наших демонов. — Черт знает еще что такое, что я тут уже извелся весь. Кого ты встретила в городе?

— Ого, Филь, я и не предполагала, — озадаченно протянула я.

— И вообще, что с твоей аурой? Ты почему пустая совсем?! Ты же не колдовала, как ты умудрилась истратить всю свою энергию?! Я тебя спрашиваю, а?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на перекрестке

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы