Читаем Ригведа полностью

1 Пей Сому для великой силы Индры!Пей для убийства Вритры, о самый могучий!Пей для богатства, могущества, когда тебя зовут!Пей меду досыта, о Индра, вливай (его) в себя!2 Пей этого предложенного (тебе) вместе с (жертвенным) животнымВыжатого сому, о Индра, сколько хочешь!Даруя счастье, опьяняйся мыслью,
Расположенный к богатой милости для нас!3 Пусть опьянит тебя небесный сома, о Индра,Пусть опьянит (тот,) который выжимается у жителей земли!Пусть опьянит (тебя тот,) благодаря которому ты создал широкий путь!Пусть опьянит (тебя тот,) благодаря которому ты повергнешь ниц врагов!4 С двойной силой, невредимый пусть приедет Индра -Бык на паре буланых коней к налитому соку!Из поднесенного меду, выжатого на коровьей шкуре,
Сразу наливай себе тяжелый груз (?) как убийца черных!5 Затупляя острые концы (их стрел),Сделай ненатянутыми тугие (луки) одержимых колдовством!Тебе, грозному, я даю мощь (и) силу.Выступив против врагов, разбивай их в словесных битвах!6 Ослабь, о Индра, славу врага.(Его) мощь, словно тугие луки, (его) преследования!
Укрепляя себя для нас силами,Незатупленный, укрепи (свое) тело!7 Это возлияние, о щедрый даровано тебе.Не сердясь, прими (его), о самодержец!Для тебя выжат (сок), о щедрый, для тебя испечена (лепешка).Ешь, Индра, (и) пей, что предложено!8 Ешь же, Индра, эти предложенные жертвы!Получай удовольствие от испеченных яств и от сомы!
Приготовив жертвенную усладу, мы радостно тебя встречаем.Пусть сбудутся желания заказчика жертвы!9 Для Индры и Агни я пускаю в ход красноречие.Песнями, словно лодку двигаю по реке.Как ходы в игре, движутся кругами боги,Которые дают нам богатство и выигрыш.

X, 117. Гимн Щедрости

Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги