По мужички у нас налогов не платят, чем и вынуждают ретивый спецназ княжеский за недоимкою слать. Значит, они не прямые и непосредственные подданные государства, а кто-то, обречённый выплачивать регулярные контрибуции.
С другой стороны, это не та контрибуция, что налагается на вражеское население. Потому как выплаты со стороны «мужичков» обязательны, тарифицированы, заложены в план. Ну, раз за двенадцать лет недоимки накопились.
И остаётся у нас одно. Помните? —
Да, именно: полюдье. Вооруженный выезд в подчинённые земли, чтобы набрать там еды и товара для жизни на предстоящий год, включая будущие торговые экспедиции в Царьград.
По-своему тогда это был уряжённый образ действий. Данные отношения для внешнего наблюдателя даже напоминают форму союза.
Но понять можно и мужичков-разбойничков, что норовили дружину княжескую к русалкам на пощекотаться отправить. Ибо одним из самых ценных видов товара, что можно было взять в лесных замшелых Славиниях, практиковавших ещё подсечное земледелие, оставались не меха даже. Хотя и они тоже ценность имели.
А рабы.
Неплохая, кстати, аллитерация получается, если произнести сейчас слово «арабы». А они нам очень полезны, арабы, поскольку их источники освещают вопрос немного с другой стороны. Отчего ответ становится предельно выпуклым.
Тени соответствуют.
Помните? — мы уже разбирали известие ибн-Русте в труде 903–913 годов, где он рассказывает о том, что русы —
Типично норманнское нападение на береговых жителей, не так ли? И оно свидетельствует не только о том, что русы — не «вид славян», — но и показывает их агрессивные настроения в отношении последних.
А далее мы видим в известии ибн-Русте почти классическое описание полюдья, как у Константина Багрянородного: русы не сеют, не пашут, а забирают необходимое у славян и тем питаются и — торгуют.
Так что не разбойнички те мужики были. А защитники. Ибо дань рабами — страшная дань.
Вот читаем мы в летописи привычно:
А ведь «по беле» от дыма — это не о белках речь, как в голову приходит. Беличий мех — не такая уж дивная ценность, чтобы какой-никакой, но налоговик удовольствовался одной шкуркой с хозяйства в год. Да и «белка» по-древнерусски — это «веверица» или «векша». Хороши были хазары, беря по белке и… белке?
Всё гораздо хуже. Бель в те времена — ив некоторых русских диалектах и сегодня — девушка! Девушек забирали в качестве дани, вот так!
Белка на древнеславянских языках — веверица. В той или иной форме написания и произношения.
Слово же «белка» же внятной этимологии не имеет. Объяснение, что —
— следует признать примером очередного забавного кабинетного фантазерства. Кто их видел, этих белых белок? И если даже — то каким образом название по цвету «очень редкой» разновидности смогло переместиться на представителя одного из самых массовых видов животных? Настолько распространённого, что в деревнях с белок начинали тренировать свои охотничьи навыки мальчишки?