Читаем Сага о Форсайтах полностью

– Я тебе уже сказала почему.

– Но это же глупо!

– Да, только ты не знаешь моего отца.

– По-моему, он страшно тебя любит.

– Видишь ли, я единственная дочь. Ты тоже единственный – у матери. Быть единственным ребенком – это такая скука! От нас столького ждут! Скорее умрешь, чем на тебя перестанут возлагать надежды.

– Да, – пробормотал Джон, – жизнь жутко коротка. А хочется жить вечно и все знать.

– И всех любить?

– Нет! Любить я хочу только однажды – тебя!

– Вот как? А ты не так-то и робок! Ой, смотри! Вон меловой карьер, значит, до дому уже недалеко. Побежали.

Джон поспешил за ней, с ужасом спрашивая себя, не оскорбил ли он ее. Меловая яма была наполнена солнцем и пчелами.

– Ну, – сказала Флер, откинув волосы назад, – на случай если что-нибудь случится, можешь один раз меня поцеловать, – и она выставила вперед теплую мягкую щеку, к которой Джон, вне себя от восторга, прикоснулся губами. – Теперь запоминай: мы потерялись. Предоставь дело мне и как можно дольше не вмешивайся. Я буду делать вид, что на тебя злюсь, – так надежнее. А ты делай вид, что злишься на меня.

Джон покачал головой.

– Этого я не смогу.

– Попробуй ради меня. Хотя бы до пяти часов.

– Нас сразу разгадают, – угрюмо буркнул Джон.

– Постарайся, чтобы не разгадали. Гляди-ка, вон они! Помаши шляпой! Ах да, у тебя же ее нет… Сейчас я их позову. Отойди чуть в сторону и надуйся!

Через пять минут Джон вошел в дом, надувшись, как только смог, и до него долетел из столовой звонкий голос:

– Ох, я просто зверски проголодалась! Хочет стать фермером и плутает в трех соснах! Этот парень идиот!

IX

Гойя

После ланча в своем доме близ Мейплдарема Сомс поднялся в картинную галерею. Он, как Аннет это называла, «горевал». Дочь все не возвращалась: сначала ее ждали к среде, а она телеграфировала, что будет в пятницу. Потом сообщила, что приедет в воскресенье к вечеру. Приехала Уинифрид с Кардиганами и этим бельгийцем Профоном, но было тоскливо – Флер не хватало. Сомс остановился перед своим Гогеном – больным местом коллекции. Он купил эту огромную уродливую вещь вместе с двумя ранними Матиссами перед войной, потому что тогда все так носились с постимпрессионистами! Сомс думал о том, не удастся ли продать их Профону (который, похоже, не знал, куда девать деньги), когда услышал голос сестры:

– По-моему, Сомс, это безобразие!

Оказывается, Уинифрид поднялась в галерею следом за ним.

– В самом деле? – отозвался он сухо. – Я отдал за нее пять сотен.

– Подумать только! И все-таки женщины не бывают так сложены, даже если они черные.

Сомс издал угрюмый смешок.

– Ты ведь не затем пришла, чтобы это мне сообщить?

– Нет. Знаешь ли ты, что у Вэла и его жены гостит сын Джолиона?

Сомс резко обернулся.

– Что?

– Да, – протянула Уинифрид, – он будет у них жить, пока обучается фермерству. – Сомс отвернулся и принялся расхаживать из стороны в сторону, но голос сестры от него не отставал. – Я предостерегла Вэла: мол, ни слова о той старой истории ни ему, ни ей.

– Почему ты раньше не сказала?

Уинифрид пожала нехрупкими плечами.

– Флер все равно будет делать, что ей заблагорассудится. Ты же сам ее испортил. Кроме того, дорогой мой мальчик, какая от этого беда?

– Какая беда? – пробормотал Сомс. – Но она… – Он осекся.

«Юнона», платок, глаза Флер, расспросы, а теперь еще и затянувшееся пребывание в гостях – эти симптомы казались ему такими зловещими, что он, верный своей природе, не мог отделаться от мыслей о них.

– По-моему, ты зря тревожишься, – сказала Уинифрид, – на твоем месте я бы давно ей все рассказала. Незачем думать, что девушки сейчас те же, какими были раньше. Ума не приложу откуда, но, кажется, они знают все. – По напряженно сосредоточенному лицу Сомса пробежало некое подобие спазма, и Уинифрид поспешила прибавить: – Если ты не хочешь говорить с ней об этом, могу я.

Он покачал головой. Мысль о том, что его обожаемая дочь узнает о том старом скандале, слишком сильно ранила его гордость, чтобы он решился раскрыть тайну без крайней необходимости.

– Нет. Пока можно молчать, будем молчать.

– Это глупо, мой дорогой. Подумай, каковы люди!

– Двадцать лет – срок немалый, – пробормотал Сомс. – Кроме нас самих, кто об этом теперь вспомнит?

Уинифрид сдалась. В последнее время она все больше и больше тяготела к тому миру и спокойствию, которых в молодости была лишена по милости Монтегю Дарти. А так как картины всегда ее угнетали, она предпочла вернуться вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже