— А я трех сыновей в джунгли отправил, — сказал старик. — Может хоть один теперь вернется. Теперь ведь если мир, Тигров-то распустят, наверное…
Нет, дедушка, не распустят, вздохнул про себя я. И не закончилась война, это все какая-то уловка. Говорить об этом я, понятное дело, не стал.
— Ежели вы, милые, хотите передохнуть с дороги, могу комнату вам отпереть, — дед снова поднялся. — Помыться не предлагаю, воды совсем мало, речка-то сейчас пересохшая стоит, а колодец у меня давно иссяк. Разве что сами воду привезете, бак я вам дам.
Закрывшись в комнате, мы быстренько провели военный совет. Решено было, что Локки идет наводить справки о местной администрации, а мы остаемся и помогаем старику по хозяйству.
Локки о чем-то переговорил с хозяином, и, насвистывая на ходу, удалился в сторону центра города.
— Бочка старая, я ей давно не пользовался, — бормотал дедок, отпирая сарай. — Сил-то у меня не хватает. Авось не прохудилась еще…
— А звать-то тебя как? — спросил я, поняв, что мы так, в общем-то, и не познакомились.
— Иваром меня зовут, — сказал он, а дверь сарая наконец-то распахнулась. — Но все больше Ржавым кличут. Рыжий я был когда-то. Как ты вот почти, только потемнее.
Я невольно провел рукой по волосам. Везет мне что-то на бывших рыжих.
Бочка катилась с трудом, скрипела и скрежетала. Но на нашу беду выглядела совершенно целой.
— Смазать бы колеса… — задумчиво почесал макушку дед. — Так нету дегтя-то совсем…
Обратно тащить бочку было немного легче — улица шла немного под уклон. Но все равно приходилось останавливаться чуть не через каждые двадцать шагов. В такую штуку положено лошадь впрягать. Ну, или мула.
— А молодец твой приятель-то! — сказал Дита во время очередной передышки. — Мы когда в таверну зашли, я себя последними словами обругала. Надо же было забыть подумать, что будем людям говорить.
— Ага, — кивнул я. — Я тоже. Выходит этот дед, а я стою соляным столпом и не знаю, что ему сказать бы такого. Я вообще плохо представляю, о чем в этих краях врать можно. Слушай, а эти змеи в джунглях правда водятся?
— Есть такие, да, — утвердительно кивнула Дита. — Действительно все так, как твой Локки рассказал. Яиц они не несут и ядовитые очень. У нас одну девчонку укусила такая, она даже вскрикнуть не успела перед смертью.
— Ладно, потащили дальше эту бочку, будь она неладна… — я взялся за свою оглоблю.
Локки не было до вечера. В таверну начали подтягиваться посетители, но мы с Дитой предпочли сидеть в комнате. Дед Ржавый пытался нас вытащить в зал, видимо, чтобы публику развлечь, но мы сказались уставшими и не пошли. Я только из любопытства выглянул, чтобы посмотреть на местных жителей. В массе своей они оказались такими же древними стариками, как и хозяин таверны. Никого, похожего на стражников или иных представителей закона я не заметил. Я пожал плечами и вернулся в комнату.
— Что-то долго ходит наш оратор, — нахмурилась Дита и выглянула в окно. — О, а вот и он, легок на помине…
Появление Локки в зале вызвало некий ажиотаж. Замшелые представители местного населения оживились, послышался гомон, потом голос Локки. Он что-то рассказывал, но что именно, было не разобрать.
— Уф… — Локки прикрыл за собой дверь и задвинул засов. — Ну и публика здесь! Никогда не знаешь, город называют по жителям. Или жители становятся похожи на город…
— Что ты им рассказывал? — спросила Дита. — Про золоченых змей?
— Да нет! — ухмыльнулся Локки. — Про змей им пусть этот старый пень рассказывает. — Я им байку про невесту рассказал. Всегда успехом пользуется. Если интересно, расскажу как-нибудь при случае. У нас есть дела поважнее.
Локки стал вытаскивать из-за пазухи бумаги. Потом сунул руку в сумочку и аккуратно вытащил оттуда чернильницу.
— Уф, вроде не пролилась, — Локки вытер лоб рукой. — А дела наши вот какие. Сейчас я нарисую нам документы по-быстрому и этой же ночью надо из города сматываться.
Он разложил чистый бланк паспорта прямо на полу, улегся, выдернул из-за уха перо и принялся сосредоточенно водить им по бумаге.