Шарлотта почти не вставала, мало разговаривала и много спала, практически не выпуская из объятий крошку Гилберта. Через два дня приехал Уильям. Она никак не отреагировала.
– Cher ami, – Уильям легко дотронулся до руки бывшей жены. – Мне очень жаль.
– Правда? – безучастно спросила Шарлотта.
– Я не желал ему смерти.
– Кто тебе сказал? Мама позвонила?
– Нет, Анна. Отругаешь ее потом. Шарлотта, я приехал повторить предложение о помощи. Я не прошу прямо сейчас собрать вещи и уехать со мной. Но в любое время, если ты решишь, я готов забрать вас домой.
– Мы дома, Уилл, – Шарлотта наконец пристально посмотрела на него. – А ты приезжаешь второй раз и второй раз не интересуешься, как поживает Вивьен. Ты хороший человек, но не полюбишь моих детей. Особенно того, что родился от мужчины, которому я теперь принадлежу безраздельно. Все, что произошло между тобой и мной, – это было прекрасно. Спасибо тебе за это.
Когда Уильям уехал, Шарлотта впервые после родов спустилась вниз. В ее руке был зажат смятый клочок бумаги. Набрав номер, который оставила Вирджиния, Шарлотта втайне надеялась, что никто не снимет трубку.
– Да? – послышался приглушенный связью голос на том конце провода.
– Вирджиния? Это Шарлотта. Шарлотта Аддерли. Простите, я обещала позвонить, если будут новости, но не смогла.
– Я понимаю. И знаю то, что вы хотите мне сообщить.
Они обе помолчали.
– Мне бы хотелось, чтобы вы навестили меня, – проговорила Шарлотта.
– Зачем? К тому же, я не могу прийти к вам домой. Это непозволительно, – в голосе Блэкки послышалась горечь.
– Я живу в этом доме и имею право приглашать того, кого считаю нужным. Только вы в целом мире способны сейчас понять меня. А я могу понять вас. Нам нужно поговорить о нем, Вирджиния. Сама я вряд ли выйду из дома в ближайшее время. У меня случились тяжелые роды.
– Боже мой! Вы здоровы? Малыш в порядке?
– Мы оба в порядке. Приходите, и я дам вам его подержать. Он похож на Теодора. Я жду вас завтра к чаю, в пять часов. Адрес вы знаете.
Шарлотта нажала на рычаг, не дав Блэкки шанса отказаться. С этого дня началась их крепкая дружба.
В середине августа пришло два письма от Джона: одно для жены и родителей, другое для сестры. У Шарлотты затряслись руки, когда она извлекла из конверта не только его письмо, но и обрывок листка, на котором почерком Тедди были нацарапаны три карандашные фразы – торопливо и неаккуратно:
Шарлотта долго плакала, роняя слезы на бесценный кусочек бумаги. Немного успокоившись, она покормила и уложила Гилберта и наконец принялась за письмо Джона.