Читаем Шарлотта полностью

Шарлотта почти не вставала, мало разговаривала и много спала, практически не выпуская из объятий крошку Гилберта. Через два дня приехал Уильям. Она никак не отреагировала.

– Cher ami, – Уильям легко дотронулся до руки бывшей жены. – Мне очень жаль.

– Правда? – безучастно спросила Шарлотта.

– Я не желал ему смерти.

– Кто тебе сказал? Мама позвонила?

– Нет, Анна. Отругаешь ее потом. Шарлотта, я приехал повторить предложение о помощи. Я не прошу прямо сейчас собрать вещи и уехать со мной. Но в любое время, если ты решишь, я готов забрать вас домой.

– Мы дома, Уилл, – Шарлотта наконец пристально посмотрела на него. – А ты приезжаешь второй раз и второй раз не интересуешься, как поживает Вивьен. Ты хороший человек, но не полюбишь моих детей. Особенно того, что родился от мужчины, которому я теперь принадлежу безраздельно. Все, что произошло между тобой и мной, – это было прекрасно. Спасибо тебе за это.

Когда Уильям уехал, Шарлотта впервые после родов спустилась вниз. В ее руке был зажат смятый клочок бумаги. Набрав номер, который оставила Вирджиния, Шарлотта втайне надеялась, что никто не снимет трубку.

– Да? – послышался приглушенный связью голос на том конце провода.

– Вирджиния? Это Шарлотта. Шарлотта Аддерли. Простите, я обещала позвонить, если будут новости, но не смогла.

– Я понимаю. И знаю то, что вы хотите мне сообщить.

Они обе помолчали.

– Мне бы хотелось, чтобы вы навестили меня, – проговорила Шарлотта.

– Зачем? К тому же, я не могу прийти к вам домой. Это непозволительно, – в голосе Блэкки послышалась горечь.

– Я живу в этом доме и имею право приглашать того, кого считаю нужным. Только вы в целом мире способны сейчас понять меня. А я могу понять вас. Нам нужно поговорить о нем, Вирджиния. Сама я вряд ли выйду из дома в ближайшее время. У меня случились тяжелые роды.

– Боже мой! Вы здоровы? Малыш в порядке?

– Мы оба в порядке. Приходите, и я дам вам его подержать. Он похож на Теодора. Я жду вас завтра к чаю, в пять часов. Адрес вы знаете.

Шарлотта нажала на рычаг, не дав Блэкки шанса отказаться. С этого дня началась их крепкая дружба.

***

В середине августа пришло два письма от Джона: одно для жены и родителей, другое для сестры. У Шарлотты затряслись руки, когда она извлекла из конверта не только его письмо, но и обрывок листка, на котором почерком Тедди были нацарапаны три карандашные фразы – торопливо и неаккуратно: «Если погибну в ближайшие дни, прости, что нарушил клятву. Расскажи сыну или дочери нашу историю. Навеки твой, Т.»

.

Шарлотта долго плакала, роняя слезы на бесценный кусочек бумаги. Немного успокоившись, она покормила и уложила Гилберта и наконец принялась за письмо Джона.

«Дорогая сестренка!

Мне не привыкать служить вестником смерти. Будучи офицером, я пишу письма семьям погибших. Я знаю, в госпитале это обязанность медсестер, которая в том числе ложилось и на твои плечи. Но я никогда не думал, что придется писать такое письмо тебе. Уверен, красивые официальные фразы про славу и героизм ты читать не захочешь, поэтому я просто скажу тебе правду.

Я не могу спать, не могу есть. Мои солдаты погибают один за другим. Мы ежедневно отдаем им приказ идти на смерть. Сражению на Сомме не видно конца, а я лично велел лучшему другу пойти и умереть за страну. И он ушел, ненавидя и презирая меня, а жизнь не оставила нам шанса помириться. С этим теперь мне жить, как и со многим другим, что здесь творится.

Милая Лотти, я оставил бы подробности на потом, ведь тебе сейчас нельзя волноваться. Но проще написать, чем сказать в лицо. Я могу отложить письмо и пройтись туда-сюда, могу писать его неделю. Но что бы я делал, если бы ты смотрела на меня сейчас выжидающим взглядом?

Перейти на страницу:

Похожие книги