Читаем Шато д'Иф и другие повести полностью

Итак, китайцы опознали Кийта. Проследил ли кто-нибудь за тем, как он закрепил подслушивающее устройство на голове Шгаве? За тем, как он подложил пилюлю Фаранаху? Или Дутовский слишком прозрачно намекнул на то, что русского агента подменил американский? Или же — такую возможность не следовало сбрасывать со счетов — китайцы просто-напросто хотели избавиться от Нгаси, африканского изоляциониста?

Кийт выглянул в коридор — ни души. Он выволок тело Корти в коридор, а затем, движимый мрачным капризом, подтащил его к эскалатору и протолкнул на ступени — покойник стал спускаться в вестибюль.

Раздраженный и подавленный, Кийт вернулся в номер. Север против Востока против Юга против Запада: четырехсторонняя война. Все эти битвы, кампании, трагедии: неизмеримая скорбь! И зачем? Ради окончательного умиротворения всей Земли? «Исключительно маловероятно, — думал Кийт, — учитывая предстоящие миллионы лет». Зачем же он, Джеймс Кийт, американский гражданин, замаскированный под Тамбу Нгаси, рисковал жизнью и вживлением проводников в болевые центры мозга? Кийт размышлял. По-видимому, ответ заключался в следующем: вся история человечества сосредоточена в жизни каждого индивидуального человека. Каждый человек может наслаждаться триумфами всего человечества или страдать от поражений всего человечества. Карл Великий умер великим героем, хотя сразу после этого его империя развалилась. Каждый человек обязан одержать свою личную победу, достигнуть своей неповторимой и себялюбивой цели.

В противном случае нет никакой надежды.

Небо над фантастическим силуэтом Феджо становилось дымчато-лиловым. На площади мерцали разноцветные огни. Кийт подошел к окну, взглянул на сонное рассветное небо. Он больше не хотел быть шпионом; если бы ему удалось теперь как-нибудь вернуться домой, он мог бы остаться в живых. Иначе... — он подумал о судьбе Корти. В его голове щелкнуло реле. Беззвучно, но резко и настойчиво прозвучал голос Себастьяни: «Адуи Шгаве мертв — его убили две минуты тому назад. Новости получены с помощью передатчика № 1. Отправляйтесь во дворец, действуйте решительно. Наступил переломный момент».

Кийт вооружился, проверил заряд аккумуляторов. Отодвинув дверь, он выглянул в коридор. Рядом с эскалатором стояли двое в белых блузах столичной милиции. Кийт вышел из номера и направился к ним. Милиционеры молча наблюдали за его приближением. Кийт сурово, но вежливо кивнул им и собрался было спуститься в вестибюль, но его остановили: «Сударь, у вас был какой-нибудь посетитель вечером или ночью? Мулат лет тридцати с небольшим?»

«Нет. А в чем дело?»

«Мы пытаемся установить личность этого человека. Он умер в необычных обстоятельствах».

«Ничего об этом не знаю. Позвольте мне пройти. Я — член парламента, Тамба Нгаси».

Милиционеры вежливо поклонились; Кийт спустился на эскалаторе в вестибюль.

Пробежав по площади мимо шести базальтовых статуй воинов, он приблизился к фасаду дворца, решительно поднялся по пологим ступеням портика и зашел в фойе. К нему шагнул привратник в красной униформе с серебристыми погонами, в украшенном плюмажем головном уборе и с серебряной полоской на носу: «Добрый вечер, сударь!»

«Я — Тамба Нгаси, член парламента. Мне нужно срочно увидеться с его превосходительством».

«Очень сожалею, сударь. Премьер-министр Шгаве приказал, чтобы сегодня его не беспокоили».

Кийт указал на фойе: «Кто, в таком случае, этот человек?»

Привратник оглянулся; Кийт прикоснулся к его горлу костяшками пальцев и надавил на нервные узлы под ушами — когда привратник перестал сопротивляться, Кийт оттащил его в подсобную боковую комнату. Выглянув в фойе, Кийт заметил привлекательную молодую женщину в полинезийском платье «лава-лава», сидевшую за столом регистратуры в помещении напротив. У нее была золотисто-коричневая кожа, она перевязала копну мягких черных волос так, чтобы она напоминала пирамиду.

Кийт подошел к ее столу — девушка вежливо улыбнулась.

«Премьер-министр Шгаве ожидает меня, — сказал Кийт. — Где он в настоящее время?»

«Прошу прощения, сударь, но он только что приказал, чтобы его не беспокоили».

«Только что?»


«Да, сударь».

Кийт многозначительно кивнул. Указав на телефон, он сказал: «Будьте добры, позвоните маршалу Ахиллу Хашембе. Скажите, что его вызывают по срочному делу».

«Как вас зовут, сударь?»

«Я — член парламента, Тамба Нгаси. Поспешите!»

Девушка наклонилась над телефоном.

«Попросите его немедленно встретиться со мной и с премьер-министром!» — резко приказал Кийт.

«Но, сударь...»

«Премьер-министр меня ждет, — повторил Кийт. — Сейчас же вызовите маршала Хашембе!»

«Да, сударь, — она нажала кнопку. — Маршала Хашембе вызывают из правительственного дворца».

«Где находится премьер-министр?» — переспросил Кийт, отходя от стола.

«Он в гостиной на втором этаже, со своими друзьями. Служитель вас проводит».

Кийт подождал: лучше потерпеть несколько секунд, чем вызывать истерику у регистраторши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вэнс, Джек. Сборники

Космическая опера. Сборник фантастических романов
Космическая опера. Сборник фантастических романов

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) - один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях - и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечис-ленных жанров.В сборник включены романы: «Пять золотых браслетов», «Эмфирион», «Космическая опера», «Большая планета».Содержание:Пять золотых браслетов. Переводчик Н. ВашкевичЭмфирион. Переводчик В. ФедоровКосмическая опера. Переводчик С. БуренинБольшая планета. Переводчик Л. МихайликА. Лидин. Творец иных миров

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика / Научная Фантастика
Синий мир. (Сборник)
Синий мир. (Сборник)

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго». «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика классическая, фантастика приключенческая, фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.В сборник включены следующие произведения: «Синий мир». «Хозяева драконов», «Сын Дерева». «Дом Иззоома», «Последний замок». «Пыль далеких солнц».Содержание:Синий мир. /The Blue World/Хозяева драконов. /Повелители драконов /Звездные всадники /Повелитель драконов /The Dragon Masters/Сын дерева. /Сын Древа /Son of the Tree/Дома Иззоома. /Дома Исзма /The Houses of Iszm/Последний замок. /The Last Castle/Дар речи. /Дар болтунов /The Gift of Gab/Додкин при деле. /Dodkin's Job/Убежище Ульварда. /Ullward's Retreat/Пыль далеких солнц. /Пыль далеких звезд /Dust of Far Suns/ /Gateway to Strangeness/ Sail 25/Вопящие крикуны. /The Howling Bounders/

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика для детей

Похожие книги

Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези