Читаем Шляпники полностью

– ОСТАНОВИТЕ ЕЁ! – взревел стражник.

Двое караульных вывалились из своей сторожки и начали закрывать ворота.

Корделия чувствовала, как за спиной грохочет по булыжникам догоняющая её карета. Зазор между золотыми створками ворот становился всё меньше и меньше.

– МИСС КОРДЕЛИЯ! – закричал Джонс.

Корделия почувствовала, как ноги отрываются от земли, вздымаясь в воздух: Джонс схватил её за воротник и усадил на козлы с собой рядом. Она вцепилась в сиденье так, что костяшки пальцев побелели. Джонс поймал шляпную коробку, прежде чем она успела опрокинуться. Ворота почти закрылись…

– Держите свою шляпу, мисс!

Они услышали, как металл скрежещет о дерево, но Джонс погнал лошадей вперёд, и карета протиснулась сквозь ворота, дребезжа колёсами.

В следующий миг они уже неслись по лондонским улицам, а яростные вопли за их спинами становились всё глуше и глуше.

Глава 33


Сердце Корделии всё ещё грохотало, когда Джонс остановил карету у передних дверей Дома Шляпников.

Гусь, Сэм и Кух уже поджидали Корделию и втащили её внутрь, засыпав вопросами.

– Что-то пошло не так?

– Шляпа Мира всё ещё у тя!

– Почему твоё платье разодрано в клочья, Дилли?

Корделия подняла ладонь, и все замолчали.

– Они идут сюда… солдаты… арестовать меня. Будут здесь с минуты на минуту.

Все трое ахнули, а потом загомонили:

– Мы им не позволим!

– Те надо драпать!

– Зачем ты вернулась?

Корделия помотала головой, всё ещё стараясь перевести дыхание.

– Вам всем придётся спрятаться, чтобы они и вас не забрали, – сказала она.

На улице раздались вопли, и Джонс крикнул:

– Мисс! Они здесь!

Корделия повернулась к Гусю, Сэму и Кух.

– Принцесса в опасности… её контролируют… они идут арестовать меня… кто-то должен остановить лорда Витлуфа…

Но Гусь и Кух недоумённо трясли головами – не было времени объяснять им всё, не было времени рассказывать, что нужно сделать! В отчаянии Корделия повернулась к Сэму.

– Сэм! Что же нам делать? – воскликнула она.

В ответ Сэм снял свою кепку.

На секунду все затаили дыхание и замолкли: по плечам и спине Сэма рассыпались волосы – светло-каштановые и кудрявые.

Гусь разинул рот.

Сэм Ловкохват оказался девочкой.

– Снимай своёшнее пальто, Кор, и шляпу тоже, – прошептала Сэм. – Живо.

С идущей кругом головой Корделия содрала с себя шляпу, пальто, перчатки и платье. Сэм, как её отражение в каком-то странном зеркале, вылезла из лохмотьев и оставила их лежать грязным ворохом на полу.

Вращая руками и ногами, как ветряная мельница, Сэм натянула на себя одежду Корделии.

С улицы перед домом донёсся топот солдатских ног.

Сэм потянулась к Корделии и вытащила из её волос тётушкину золотую булавку.

– Прячьтесь! – прошипела Сэм.

Корделия и Кух нырнули за деревянную кухонную стойку.

Сэм сунула булавку в рукав.

Корделия дёрнула Гуся вниз с собой рядом.

Дверь настежь распахнулась.

Сэм глубоко вдохнула…

…и солдаты набросились на неё.

Корделия впивалась ногтями в ладони, слушая, как Сэм вопит и сопротивляется утаскивающей её ораве солдат. Гусь и Кух прижались к ней, стараясь сделаться как можно меньше. Дверь хлопнула, закрываясь, и их смелую подругу уволокли в Тауэр.

Прошла минута. Когда Корделия совершенно убедилась, что солдаты ушли все до единого, она подняла голову. Затем встала и подошла к окну. Джонс, распластанный на тротуаре, стонал и потирал голову. Карета Шляпников лежала на боку со сломанными колёсами, лошади бродили сами по себе. Из стойла доносился скорбный рёв ослика.

Гусь медленно распрямился, вытирая с лица слёзы.

– Он – она – очень смелая, – торжественно произнёс он.

– Да, – горячо подтвердила Корделия, – смелая.

Гусь громко шмыгнул носом и спросил:

– Что мы теперь будем делать?

Корделия с осторожностью приподняла крышку шляпной коробки и заглянула внутрь. Несмотря на побег из дворца и бешеную поездку домой, Шляпа Мира осталась целой и невредимой – ни одно пёрышко не сдвинулось.

– Ладно, – сказала Корделия самым решительным голосом, – думаю, нам придётся остановить войну.

– Если у тебя такие великие замыслы, Дилли, тебе точно не помешает во что-нибудь одеться, – подсказала Кух.

Корделия вспомнила, что на ней лишь нижнее бельё. Гусь вспыхнул и принялся рассматривать краску на потолке.



Корделия застегнула поверх платья отцовский сюртук. Он был ей очень велик, и рукава пришлось несколько раз закатать, прежде чем из них показались ладони, но в нём Корделия чувствовала себя отважной и способной на всё.

Внезапно в переднюю дверь пятью этажами ниже постучали: БАМ, БАМ, БАМ!

Гусь вспрыгнул Корделии на руки, выпучив глаза от страха. Башмачник и Шляпник застыли, вслушиваясь.

– Я посмотрю, кто там, – крикнула снизу Кух.

Несколько жутких секунд Корделия боялась, что солдаты осознали свою ошибку. Она напрягла слух и услышала слабый стон, а затем, к своему удивлению, хихиканье.

– Ох, можешь спускаться, Дилли, – взволнованно воскликнула Кух. – Он тут такой шум поднял, бедный голубчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магические истории

Шляпники
Шляпники

Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу. В мире Корделии создание шляп, плащей, часов, ботинок и перчаток из волшебных ингредиентов – это редкий и древний дар, которым владеет только несколько семей.И когда отец Корделии, Просперо, теряется где-то в море на своём корабле «Весёлый чепчик» во время миссии по сбору магических ингредиентов, девочка полна решимости найти его.Британская актриса Тамзин Мерчант известна на весь мир благодаря своим ролям в «Гордости и предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» и «Салем». Она пишет сценарии и снимает короткометражные фильмы.«Шляпники» – это первая книга цикла, открывающая новый магический мир.Для среднего школьного возраста.

Тамзин Мерчант

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей