День, конец весны. Из спальни тати и мами доносятся голоса. Рейзл на секунду останавливается у закрытой двери и прислушивается. Иногда тати звонит на горячую лини гемары, чтобы изучать талмуд по телефону. Но он делает это за обеденным столом, с огромной книгой, прижимая к уху серебряные крылья телефона-раскладушки, из которого доносится слабый шум. Она не может разобрать приглушенные звуки из-за двери – это не идиш, не арамейский, не
Мами на кухне, заранее начинает трудиться над шаббатней выпечкой.
– Кто там с тати? – спрашивает ее Рейзл.
–
Кивает, как бы говоря: ты знаешь, что я имею в виду. Рейзл обижают ее слова. И нет, она не знает, что мами имеет в виду. Не считая постоянного
Рейзл возвращается к дверному проему. Хоть дверь и заглушает звуки, это явно резкий, гавкающий английский. Есть некий ритм, голос одного мужчины говорит спокойно, время от времени внезапно ускоряясь. А потом – рев толпы.
– И-и-и-и-и «Метс» побеждают с отрывом в одно очко!
Рейзл знает, кто такие «Метс». Они играют в бейсбол на поле, где раввины запретили интернет. Открыть дверь она не смеет. Бейсбол –
Исключение из правил
Сегодня во время обеда в кафетерии за их столом появляется новый мальчик. У него черные волосы, возможно, они такие и есть, некрашеные. У него темные глаза и брови, так что кто знает. И странная борода, которую не носят хасидские мужчины, – щеки бритые, на подбородке небольшой треугольник волос, указывающий вниз. На нем белая рубашка с длинными рукавами и странным воротником, пристегнутым к рубашке на пуговицы, будто рубашка боится, что воротник улетит, если его не пристегнуть, и то, чего Рейзл никогда не видела за этим столиком: он в галстуке.
Рейзл ждет, чтобы Сэм сказала парню, этому Соло, чтобы он ушел. Но она не говорит. Она отдает ему свою диетическую колу, а Спарк делится с ним своей картошкой фри с острым соусом. Он выпустился в декабре и пришел в кампус, чтобы поговорить с рекрутерами, белая рубашка – его камуфляж.
– Терпеть не могу эти интервью, – говорит он. Дергает галстук. Закатывает рукава, и тут показываются цветные вкрапления – странная череда красных капель, вытатуированных на внутренней стороне его левого предплечья. Снаружи, на правом предплечье, – несколько перьев, возможно, чтобы помочь ему улететь.
Ему нужно съехать от родителей, но грядущая работа приводит его в ужас.
– Они насквозь меня видят, они знают, что не хочу я на них работать. Да и я им не нужен.
Рейзл никогда не видела, чтобы лицо Сэм настолько смягчалось.
– Ты не обязан этого делать, Соло.
Но Соло сам довольно жесткий.
– Не говори мне, что я обязан и не обязан, – говорит он, отталкивая утешительные колу с картошкой. – Это способ вырваться, забыла? Ты и сама это делаешь. Хочешь заработать, чтобы съехать от отца. Иначе зачем еще учиться в колледже, заниматься этой херней? – Он обводит рукой студентов в очереди за бургерами, с рюкзаками наперевес, и кампус за ними.
Сэм кивает, хотя она не согласна.
– Можно получать деньги, не работая на Большую четверку[69]
, – говорит она. – Можно уйти от родителей, не становясь рабом.– Через год у меня будет квартира. Тогда и поговорим. И попробуй тогда начать рассказывать мне, чего я не обязан делать, когда будешь проситься пожить у меня.
Рейзл знает, что Сэм иногда уходила из дома, когда все становилось «совсем плохо». И что колледж Сэм не очень нравится. Работа поможет Сэм сбежать, как она хочет? Или это будет как работа на ребецин – путь к тому, что Рейзл хочет, при этом заводящий ее в тупик?
Сэм подносит указательный палец ко рту и облизывает его, как иногда делают женщины, когда страницы молитвенника склеиваются и их трудно переворачивать, только Сэм никаких страниц не переворачивает. Она проводит влажным пальцем по каплям крови, вытатуированным на руке Соло, словно пытаясь их стереть и в то же время притянуть его кожу к себе.