Читаем Сказка полностью

Вернувшись домой, я позвонил Тиллеру и договорился о доставке продуктов на три часа в понедельник. Я подумывал о том, чтобы отнести домашнее задание в дом Боудича, когда Энди Чен постучал в заднюю дверь впервые за не знаю сколько времени. В детстве мы с Энди и Берти Бердом были неразлучны, даже называли себя «Три мушкетера», но семья Берти переехала в Дирборн (возможно, это было хорошо для меня), а Энди был умником, который посещал кучу курсов AP[47], включая физику в соседнем филиале университета. Университет Иллинойса. Конечно, он также был спортсменом, преуспев в двух видах спорта, в которые я не играл. Теннис был одним из них. Другой был баскетбол, который тренировал Харкнесс, и я мог догадаться, почему Энди пришел.

— Тренер говорит, что ты должен вернуться и играть в бейсбол, — сказал Энди, проверив наш холодильник на предмет каких-нибудь вкусных закусок. Он остановился на остатках курицы «кунг пао», —н говорит, что ты подводишь команду.

— О-о, собирай свои вещи, мы отправляемся в путешествие с чувством вины, — сказал я. — Я так не думаю.

— Он говорит, что тебе не нужно извиняться.

— Я и не собирался.

— Его мозг практически сгорел, — сказал Энди. — Знаешь, как он меня называет? Желтая опасность. Как в «Иди туда, Желтая опасность, и охраняй этого большого ублюдка».

— Ты миришься с этим? Мне было одновременно любопытно и страшно.

— Он думает, что это комплимент, который я нахожу забавным. Кроме того, еще два сезона, и я уйду из «Хиллвью» и буду играть за «Хофстру». Отдел 1, я иду. Полный вперед, детка. Я больше не буду Желтой Опасностью. Ты действительно спас жизнь этому старику? Это то, что я слышал в школе.

— Собака спасла его. Я только что позвонил в 911.

— Она не разорвало тебе горло?

— Нет. Она милашка. И она старая.

— Она не была старой в тот день, когда я ее увидел. В тот день она жаждала крови. Там жутко внутри? Мягкие игрушки? Кит-Кот Клок, который следит за вами своими глазами? Бензопила в подвале? Дети говорят, что он может быть серийным убийцей.

— Он не серийный убийца, и дом не жуткий. — Это было правдой. Вот сарай был жутким. Этот странный шаркающий звук был жутким. И Радар: она знала, что этот звук тоже был жутким.

— Хорошо, — сказал Энди, — я передал тебе сообщение. Есть еще что-нибудь поесть? Печенье?

— Нет.

Печенье было в доме мистера Боудича. Шоколадно-зефирное печенье с орехами пекан, которое, несомненно, было от «Тиллер и сыновья».

— Ладно. Пока, чувак.

— Позже, Желтая Опасность.

Мы посмотрели друг на друга и расхохотались. На минуту или две нам показалось, что нас снова одиннадцать.


5


В субботу я сфотографировался с Радар. В прихожей действительно был поводок, висевший рядом с зимним пальто, под которым виднелась пара старомодных галош. Я подумал о том, чтобы обшарить карманы пальто – просто чтобы посмотреть, что я могу увидеть, знаете ли, – и сказал себе не быть шпионом. К поводку был прикреплен запасной ошейник, но номерного знака не было; насколько было известно городским властям, собака мистера Боудича летала, ха-ха, под радаром. Мы спустились по дорожке перед домом и стали ждать, когда появится Билл Харриман. Он приехал на место, управляя старым потрепанным «Мустангом» и выглядя так, словно закончил колледж годом ранее.

Радар издала несколько символических рыков, когда он припарковался и вышел. Я сказал ей, что с ним все в порядке, и она успокоилась, только сунула нос в ржавую калитку, чтобы понюхать его штанину. Она снова зарычала, когда он просунул руку через ворота, чтобы пожать мне руку.

— Охранная, — заметил он.

— Думаю, так оно и есть.

Я ожидал, что у него будет большая камера – вероятно, я позаимствовал эту идею из какого–нибудь классического фильма Тернера о газетных репортерах-крестоносцах, — но он сфотографировал нас на свой телефон. После двух или трех он спросил, не хочет ли она присесть. -Если она захочет, встань на колени рядом с ней. Это было бы неплохо. Просто мальчик и его собака.

— Она не моя, — сказал я, думая, что так оно и есть на самом деле. По крайней мере, на данный момент. Я велел Радар сесть, не зная, согласится ли она. Она сделала это сразу же, как будто только и ждала команды. Я опустился рядом с ней. Я заметил, что миссис Ричленд вышла посмотреть, прикрывая глаза рукой.

— Обними ее, — сказал Гарриман.

Когда я это сделал, Радар лизнул меня в щеку. Это заставило меня рассмеяться. И это была фотография, которая появилась в следующем номере The Sun. И не только там, как оказалось.

— Как там в доме? — спросил Гарриман, указывая на него.

Я пожал плечами.

— Думаю, как и в любом другом доме. Нормально. — Не то чтобы я знал, так как видел только Зал со Старым Чтивом, кухню, гостиную и прихожую.

— Значит, ничего необычного? Потому что это выглядит жутковато.

Я открыл рот, чтобы сказать, что телевизор появился еще до появления кабельного телевидения, не говоря уже о потоковой передаче, но потом снова закрыл его. Мне пришло в голову, что Гарриман перешел от фотографирования к интервьюированию. По крайней мере, пытался; будучи новичком, он не отличался особой деликатностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы